Ejemplos de uso de "провал" en ruso con traducción al francés

<>
И он обречен на провал. Son échec est aujourd'hui assuré.
Тем не менее, все еще остаются большие надежды, что спад в США окажет свое ограниченное влияние только в Америке, в которой и наблюдался основной жилищный бум и его провал. Il reste encore une bonne chance, cependant, pour que le revers des États-Unis se limite principalement à l'Amérique, où sont concentrés le boom et le fiasco immobiliers.
Провал финансовой системы свободного рынка L'échec de la finance de libre marché
Результатом, скорее всего, станет провал. Cela laisse une large place à l'échec.
Это был полный, абсолютный провал. Ce fut un échec total.
Провал наказывается недовольством, беспорядками и стагнацией. Les échecs sont sanctionnés par le malaise, le mécontentement et la stagnation.
Его провал ко мне совсем не относится. Son échec n'a rien à voir avec moi.
Этот провал едва ли может вызвать удивление: Cet échec n'est pas vraiment une surprise :
Это делает провал незаметным, непостижимым и неизбежным. Cela rend l'échec invisible, inconcevable, et inévitable.
Обсудим вместе, в чём религия терпит провал." Parlons ensemble du pourquoi de l'échec de la religion."
Переговоры в такой атмосфере практически обречены на провал. Des négociations entreprises dans une telle atmosphère sont presque certainement vouées à l'échec.
отказ девушки, увольнение с работы, провал на экзамене. le rejet d'une fille, un licenciement, l'échec à un examen.
Неужели амбиции создателей Лиссабонского соглашения обрекли его на провал? Les ambitions des concepteurs du traité de Lisbonne l'ont-il condamné à l'échec ?
Провал палестино-израильских переговоров только подтвердит основное утверждение Хамаса: Une échec des discussions israélo-palestiniennes ne ferait que confirmer le principal argument du Hamas :
Провал сторонников Обасанджо послужил началом трех больших политических событий. L'échec des partisans d'Obasanjo a trois conséquences importantes.
Может ли мир позволить себе и дальше субсидировать этот провал? Le monde peut-il se permettre de continuer à subventionner cet échec ?
Успех может означать провал, если он достигается с помощью сомнительных инструментов. La réussite pourrait selon cette conception rapidement se transformer en échec lorsqu'elle repose sur la mise en oeuvre d'outils discutables.
Твои попытки свалить вину за провал на меня не увенчаются успехом. Tes tentatives de me mettre la culpabilité de l'échec sur le dos, n'auront aucun effet.
Ставки высоки, и провал дорого стоил бы американцам, израильтянам и палестинцам. Les enjeux sont importants et un échec serait coûteux tant pour les Américains que pour les Palestiniens et les Israéliens.
Успех либо провал правительства Морси в значительной степени скажется на экономике. Le succès ou l'échec du gouvernement Morsi reposera en grande partie sur la santé de l'économie.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.