Beispiele für die Verwendung von "ральф лорен" im Russischen

<>
Её зовут Лорен Буш. Elle s'appelle Lauren Bush.
Спасибо, Ральф. Merci Ralph.
И шестилетняя Лорен заметила, что для первого понадобилась одна фигура, а для второго еще три, и в целом там получилось четыре. Et alors, Lauren, 6 ans, a remarqué que pour le premier il en fallait un, et que pour le deuxième il en fallait trois de plus, et que le total était de quatre sur celui la.
Ральф, довольно широко известно, что считается, что Моссад является главной силой, стоящей за этим. Ralph, on a beaucoup dit que les gens pensent que le Mossad est la principale entité derrière ça.
Как и все остальные знаменосцы, кроме Софи Лорен, мирового символа красоты и страсти. Mais c'était le cas de la plupart des porte-drapeaux, à part Sophia Loren, symbole universel de beauté et de passion.
Мы вроде как Ральф Нэйдерс для плохих идей - - пытаемся заменить плохие идеи хорошими. Nous sommes un peu les Ralph Nader des mauvaises idées, on essaie de remplacer les mauvaises idées par de bonnes idées.
Вот что сделала Лорен. C'est donc ce que Lauren a fait.
Английский писатель и священник Уильям Ральф Инг однажды сказал, что "Человек может построить себе трон из штыков, но он не сможет сидеть на нем". MADRID - L'écrivain et prêtre anglais William Ralph a dit un jouramp :
Софи Лорен была передо мной - она на фут выше меня, не считая ее пышную прическу. Sophia Loren était juste devant moi, elle fait bien trente centimètres de plus que moi sans compter la choucroute.
Ральф Дахрендорф полагает, что обе стороны Атлантики должны отрешиться от всего мелкого и незначительного и вновь открыть общие интересы и ценности Запада. Ralf Dahrendorf soutient que, des deux côtés de l'Atlantique, il faut regarder au delà des banalités et redécouvrir les intérêts et les valeurs communes de l'Occident.
Да, я бы очень хотела длинные ноги, как у Софи Лорен, и ее легендарную грудь. Oui, j'aimerais avoir les longues jambes de Sophia Loren et sa poitrine de légende.
Однако ученые, такие как Ральф Дарендорф и Джозеф Вейлер высказывали мысль о том, что конституция Европы не имеет смысла, потому что предварительным условием существования демократической конституции является наличие высшей общей принадлежности, которая отсутствует в Евросоюзе, где до сих пор преобладает верность отдельным государствам. Pourtant, des chercheurs universitaires tels que Ralph Dahrendorf et Joseph Weiler suggèrent qu'une constitution européenne n'a pas de sens puisqu'une constitution démocratique nécessite un sentiment d'identité commune suprême qui manque à l'UE, où les loyautés nationales individuelles ont encore cours.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.