Exemples d'utilisation de "связью" en russe avec la traduction "lien"

<>
Связь поразила меня почти мгновенно. J'ai presque immédiatement fait le lien.
Между братьями существует тесная связь. Il y a un lien fort entre les frères.
Открытая ими связь видна в треугольнике. Vous voyez le lien dans le triangle.
Итак, вы видете, в чем связь? Vous voyez où est le lien ?
по связям между этими запрещенными веществами; par liens entre ces substances illicites ;
Между этими двумя кризисами существуют заметные связи. Il y a des liens importants entre ces deux types de crise.
Настоящая связь возникает между стариком и голубями. C'est un vrai lien qui se développe entre le vieil homme et les pigeons.
Связь эта абсолютна только в одном направлении. Et comme tout lien absolu, il ne marche que dans un sens.
Существует также уникальная американская связь с Израилем. De plus, un lien particulier unit les Etats-Unis et Israël.
Есть ли связь у вируса с онкогенезом? Est-ce un lien vers l'oncogenèse?
Связь между христианской и европейской цивилизацией рвется. Le lien entre le christianisme et la civilisation européenne se dénoue.
Это карта 714 студентов и их дружеских связей. Donc, voici la carte des 714 étudiants et leurs liens d'amitié.
но и сложившаяся архитектура социальных связей вокруг нас. C'est également l'architecture même des liens autour de nous.
И разные вещи распространяются через разные виды связей. Et différentes sortes de choses diffusent suivant différents types de liens.
Мухика отправляется в Мексику, чтобы укрепить политические связи Mujica voyage au Mexique pour consolider les liens politiques
Некоторые из них создают крепкие связи, другие - слабые. Certains permettent d'établir des liens solides, d'autres des liens faibles.
Для разрыва этой связи потребовалась жесткая военная сила. Seule la puissance militaire a pu briser ce lien.
Связь между жизнью и радиоактивными ядрами - самая прямая. Le lien entre la vie et les atomes radiactifs est direct :
И она уже отчаялась найти больше подтверждений этой связи. Et elle veut absolument trouver plus de preuves de ce lien.
Семья и социальные связи остаются сильными перед лицом опасности. La famille et les liens sociaux restent forts dans l'adversité.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !