Exemples d’usage de "сейчас" en russe avec traduction en français

<>
Сейчас ей не нужны деньги. Elle n'a pas besoin d'argent maintenant.
В Конгрессе сейчас два законопроекта. "Il y a donc deux projets de loi au Congrès en ce moment.
Но сейчас нам не хватает. Mais à l'heure actuelle nous n'en avons pas assez.
Сейчас, солнечная окупаемость 30 - 50 лет. Pour l'instant, le retour sur investissement du solaire oscille entre 30 et 50 ans.
Уже сейчас двадцать процентов глобального ВВП производится в районах с дефицитом воды. Vingt pour cent du PIB global est d'ores et déjà produit dans des zones pauvres en eau.
Я не хочу отвечать на эти вопросы сейчас, до них я дойду в конце. Je répondrai à cela tout à l'heure.
Нам лучше прояснить ситуацию, но прямо сейчас скорее всего мы будем платить практически ни за что. Pour l'heure, il est probable que nous dépensions des sommes considérables pour presque rien.
у тебя сколько сейчас время quelle heure est-il chez toi maintenant?
Сейчас мы видим мир фрагментарно. Car on le voit par pièces en ce moment.
Сейчас они вживляются под кожу. A l'heure actuelle, ils sont sous la peau.
Мы сейчас немного заняты, можешь подождать минутку? Nous sommes quelque peu occupés pour l'instant, peux-tu attendre une minute ?
Бразилия уже проверяет себя в роли энергетической державы благодаря деятельности своей мощной государственной энергетической компании Петробрас, которая сейчас очень активна как в Африке, так и в Аргентине. Le Brésil est d'ores et déjà en train de tester son pouvoir de séduction en tant que puissance énergétique par le biais de sa puissante compagnie énergétique d'État, Petrobras, aujourd'hui aussi active en Afrique qu'en Argentine.
Смотрите, мы сейчас покидаем Таджи. Soyez avertis, on quite Taji maintenant.
Сейчас сложилась достаточно интересная ситуация: Nous vivons une situation assez intéressante en ce moment.
Сейчас Кучма правит как единовластный президент. A l'heure actuelle, Kuchma gouverne en tant que président tout puissant.
Сейчас это ещё так не выглядит, но это так. Pour l'instant ça n'y ressemble pas, mais on y arrive.
Большие этнические группы Афганистана уже сейчас пользуются фактической автономией, которую они обеспечили себе после того, как в 2001 г. их Северный альянс сыграл центральную роль в возглавляемом США свержении Талибана. Les grands groupes ethniques d'Afghanistan bénéficient d'ores et déjà d'une autonomie de facto, qu'ils ont obtenue après que l'Alliance du Nord ait joué un rôle central dans l'éviction des talibans du pouvoir par les Américains à la fin de l'année 2001.
Сейчас они доступны в сети. Maintenant elles ont disponibles en ligne.
На этой сцене сейчас много людей. Il y a beaucoup de gens sur scène en ce moment.
Сможешь, даже если сейчас не веришь в себя. Tu le peux, même si tu ne crois pas en toi-même à l'heure actuelle.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !