Ejemplos de uso de "сша" en ruso con traducción al francés

<>
США предъявляли Мубараку два требования: Les Etats-Unis avaient exigé deux choses de Moubarak :
США хотели построить демократический Ирак. Les États-Unis voulaient mettre en place un Irak démocratique.
На флаге США пятьдесят звёзд. Le drapeau des USA a cinquante étoiles.
В США было достаточно много инфицированных. Il y avait relativement beaucoup de personnes infectées aux Etats Unis.
Это исследование проводилось при поддержке правительства США. Cette étude a été demandée par le gouvernement US.
Но на средней доске экономических отношений мир уже многополярен, и США не может добиться желаемых результатов без сотрудничества с Европой, Японией, Китаем и другими странами. Mais sur l'échiquier du milieu - les relations économiques - le monde est déjà multipolaire, et les Etat-Unis ne peuvent pas obtenir ce qu'ils veulent sans la coopération de l'Europe, du Japon, de la Chine et d'autres pays.
США привержены к снижению прозрачности. les Etats-Unis se sont engagés à un manque de transparence.
Существуют также риски для США. La situation comporte également des risques pour les États-Unis.
Теряют ли США Латинскую Америку? Les USA ne perdent pas pied en Amérique latine
США должны также вынести уроки из других примеров. Les Etats unis pourraient pourtant tirer les leçons d'autres exemples dans le passé.
Когда я взглянула на данные о денежном предложении США, J'ai été voir la masse monétaire des US.
65% пользователей не в США. 65 pour cent des utilisateurs ne sont pas aux Etats-Unis.
Это дольше чем в США. C'est plus qu'aux Etats-Unis.
США также должны это сделать. les USA doivent en faire autant.
Это спор, который правительство Обамы ведёт в США сегодня. C'est tout le débat mené par l'administration Obama aux Etats Unis aujourd'hui.
Тем самым наш телефонный рынок крупнее, чем в США. Et cela fait de nous un marché du téléphone plus gros que celui des US.
США далеки от этой стадии. Les Etats-Unis n'en sont pas là.
Все они - давние союзники США. Ce sont tous des alliés de longue date des États-Unis.
США должны отказаться от этого курса. Les USA devraient changer de politique.
Для Европы и США 2010 год был годом разочарований. Pour l'Europe et les Etats Unis, 2010 a été une année décevante.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.