Exemples d’usage de "съесть" en russe avec traduction en français

<>
Хочется съесть чего-нибудь сладенького. J'ai envie de manger quelque chose de sucré.
ФЛОРЕНЦИЯ - В широко известной сказке Федра про волка и ягненка, волк мог легко съесть ягненка, не произнося ни слова, однако он предпочел высказать свои "доводы". FLORENCE - Dans la célèbre fable de Phèdre sur le loup et l'agneau, le loup aurait pu facilement dévorer ce dernier sans mot dire, mais il cherche à se justifier.
Я собираюсь съесть бутерброд за обедом. Je vais manger un sandwich à midi.
Он может вас, знаете ли, съесть. Il peut vous manger, vous savez.
Я не мог больше съесть ни кусочка. Je ne pouvais plus manger une bouchée.
Он собирется съесть эту изгородь на обед. Il prévoit de manger cette palissade pour le dîner.
иногда, чтобы узнать, что получится, надо просто съесть. Parfois il vous suffit de manger et de voir ce qui se passe.
И, кажется, она действительно пытается съесть электронную медузу. Il semble essayer de manger la méduse électronique.
Даже если тебе не нравится, ты должен это съесть. Même si cela ne plaît pas, tu dois le manger.
И, конечно, голландцы не могут съесть всех этих свиней. Et bien sûr, les néerlandais ne peuvent pas manger tous ces porcs.
Я люблю виноград, но не могу съесть так много. J'aime le raisin, mais je ne peux pas en manger autant.
Она не верила, что я не могу съесть этого пингвина. Parce qu'elle ne peut pas croire que je ne peux pas manger ce manchot.
Вы собираетесь съесть лимон, а на вкус он как лимонад. Vous êtes sur le point de manger un citron, et maintenant il a un goût comme de la citronnade.
И рыбаки вылавливали ровно столько, сколько могли съесть сами или продать. Donc, les pêcheurs ne pouvaient attraper que ce qu'ils pouvaient manger ou vendre ce jour-là.
Когда я умру, Грибы Вечности распознают мое тело и смогут его съесть. Alors quand je mourrai, les Champignons d'Infinité reconnaitront mon corps et seront en mesure de le manger.
Большее количество белка, чем охотничья семья могла съесть прежде, чем он испортится. Plus de protéines que ce que la famille d'un chasseur pouvait manger avant qu'elles ne pourrissent.
Выяснилось, что 100% тех, кто удержались от соблазна съесть конфетку, были успешны. Et ils ont découvert que 100 pour cent des enfants qui n'avaient pas mangé le marshmallow avaient réussi.
Джим съел три яблока и сказал, что мог бы съесть ещё столько же. Jim mangea trois pommes et dit qu'il pourrait en manger encore autant.
Те самые люди, которые считали, что будут есть бананы, через неделю решают съесть шоколад. Les mêmes personnes qui se voyaient manger des bananes ont fini par manger des chocolats une semaine plus tard.
Они обмениваются советами, например, если тебе захочется что-то съесть, почисти туалет или мусорное ведро. Elles échangent des tuyaux, "si tu as envie de manger quelque chose, nettoie les toilettes ou la poubelle.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !