Usage examples of "теории" in Russian with translation to French

<>
Еще одно предсказание теории струн? L'une des autres prédictions de la théorie des cordes.
Многие считают его основателем теории вероятности, и создателем первой модели компьютера. Il est perçu par beaucoup comme le fondateur du calcul des probabilités, et comme le créateur du premier modèle d'ordinateur.
Но теории заговора являются ошибочными. Les théories de la conspiration sont à côté de la question.
Они следуют из фундаментальной теории. Ils découlent de la théorie fondamentale.
Это - аргумент в пользу теории "левиафана". Cela donne du poids à la théorie du Léviathan.
Так какой же рецепт теории мозга? Dès lors, quelle est la recette pour une théorie du cerveau ?
И это главное возражение данной теории. C'est la principale objection à cette théorie.
Он - физик, специалист по теории струн. C'est un physicien de la théorie des cordes.
Пока рождение детей в космосе - вопрос теории. La naissance des enfants dans l'espace relève encore de la théorie.
Но важнее теории, которые ничего не объясняют. Mais la plus importante sont les théories sans explications.
Новая идея теории струн состоит в том, Voici l'idée nouvelle de la théorie des cordes.
Во всяком случае, так было в теории. En tout cas, en théorie.
Конечно, в неоклассической теории есть крупица истины: Il y a certes un brin de vérité dans la théorie néoclassique ;
Невозможно в теории, но возможно на практике. C'est impossible en théorie, mais possible dans la pratique.
Подобные теории заговора в Азии не редкость. Ce genre de théories du complot n'est pas rare en Asie.
Однако все относительно просто лишь в теории. Même si la théorie est relativement facile.
Во-первых, не было теории планетных колец. Pour commencer, il n'y avait pas de théorie des anneaux planétaires.
Вот где вступают в дело теории заговора. C'est là que les théories de la conspiration entre en jeu.
Теории заговора рассматриваются как вульгарные и невзыскательные. Ils considèrent ces théories comme une espèce de vulgarité dépourvue d'intérêt.
Новые реформы Китая в теории и на практике Les nouvelles réformes de la Chine en théorie et en pratique
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!