Ejemplos del uso de "трясина" en ruso
Именно эта неудача - и та трясина, в которую Америка вновь столь уверенно вступила - заставила избирателей сказать Бушу "нет".
C'est cet échec, et le bourbier dans lequel les États-Unis se sont une fois de plus engagés avec tant de confiance, qui ont poussé les électeurs à rejeter Bush.
Но и ему будет не легко, потому что Америка увязла в трясине.
Toutefois, cela ne sera pas facile pour lui non plus parce que l'Amérique est prise dans un bourbier.
КЕМБРИДЖ - Для главных центробанков в мире пришло время признать, что внезапный взрыв умеренной инфляции был бы чрезвычайно полезным в распутывании сегодняшней эпопеи долговой трясины.
CAMBRIDGE - Il est temps pour les grandes banques centrales d'admettre qu'une soudaine flambée d'inflation modérée serait extrêmement utile pour sortir de cet incroyable bourbier de dettes.
В таком, по сути, "развалившемся государстве" такого рода мудрость старейшин может быть единственно возможным способом выбраться из той трясины, в которой оказались все в результате беззакония, охватившего страну после отъезда диктатора Саида Барре в 1991 году.
Dans cet État on ne peut plus en faillite, cette "sagesse des anciens" est peut-être le seul moyen de se sortir du bourbier engendré par l'anarchie qui règne dans le pays depuis le départ du dictateur Said Barré en 1991.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad