Verwendungsbeispiele von "учатся" im Russischen mit Übersetzung ins Französische

<>
Они накапливают информацию, они учатся. Ils accumulent de l'information, ils apprennent.
13 000 девочек учатся здесь в комнатах под землей, наполненных скорпионами. 13 000 filles qui étudient ici dans les pièces souterraines, pleines de scorpions.
В принципе, они учатся на практике. Et donc en gros ils apprennent en faisant.
К сожалению, государственные школы не обеспечивают свою функцию, и дети сегодня учатся в частных заведениях. Malheureusement, les écoles publiques ne marchent pas, et donc les enfants étudient dans des écoles privées.
Они учатся размножаться, утолщая свой слой. Elles apprennent à se multiplier, à grossir par endroit.
Дети в возрасте одного года учатся скрывать правду. Les enfants d'un an apprennent la dissimulation.
Они также учатся проигрывать с достоинством, без мщения победителю. Et ils ont aussi appris à être bons perdants, sans se venger du gagnant.
В действительности люди учатся у людей, которых они любят. Et le fait est que les gens apprennent des gens qu'ils aiment.
Потому что с Duolingo люди учатся на настоящих текстах. Parce que vous voyez, avec Duolingo, les gens apprennent avec du contenu authentique.
Дети оценивают себя, учатся оценивать по поведению окружающих их взрослых. Et donc les enfants se jugent, apprennent à se juger, d'après le comportement des adultes qui les entourent.
Так что пингвины учатся на опыте прошлого, как и мы. Les pingouins apprennent donc aussi de leur expérience passée.
Я бы хотела показать вам несколько примеров того, чему они учатся. J'aimerais vous montrer quelques unes de ces choses qu'ils sont en train d'apprendre.
И когда их там кормят плохой едой, они и этому учатся. Et quand vous nourrissez ces enfants avec de la mauvaise nourriture, c'est ce que qu'ils apprennent.
И эти организаторы, видят друг друга и учатся друг у друга. Et ces organisateurs, ils se voient les uns les autres, ils apprennent les uns des autres.
что они очень умны, и что они учатся друг у друга. Nous savons qu'ils sont très intelligents, et nous savons qu'ils peuvent apprendre les uns des autres.
Они учатся изменять ту систему, которая высвобождает их собственные внутренние опиаты. Il apprenne à fléchir le système qui libère leurs propres opiacés endogènes.
А может быть, вам вспоминаются малыши, которые учатся ходить, говорить и пользоваться вилкой. Ou peut-être avez-vous pensé à la période où les enfants apprennent à marcher et à parler, et à utiliser une fourchette.
И теперь стокилограммовые рабочие сборочных цехов учатся по интернету распознавать птиц по голосам. Et maintenant nous avons des ouvriers de 150 kilos qui apprennent les chants des oiseaux sur internet.
И они становятся его друзьями, и учатся всяким штукам, и развлекают его, пока он завтракает. Ils deviennent vraiment amis avec ce type, et apprennent à faire des tours pour l'amuser à l'heure du déjeuner.
Поскольку люди создают нечто ценное, пока они учатся, они могут платить не деньгами, а временем. Puisque les gens créent de la valeur en apprenant, ils n'ont pas à payer avec leur argent, ils paient avec leur temps.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!