Ejemplos de uso de "фразой" en ruso con traducción al francés

<>
Traducciones: todos55 phrase51 otras traducciones4
Всегда удивлялся, почему Карл Поппер завершил заключение к первому тому книги "Открытое общество и его враги" фразой: Je me suis souvent demandé pourquoi Karl Popper avait terminé la péroraison dramatique du premier volume de son ouvrage La société ouverte et ses ennemis par la phrase :
Не могу даже выразить, как утешился я той последней фразой, прозвучавшей в великолепном выступлении Дина Камена несколько дней назад. Je ne peux pas vous dire à quel point j'étais rassuré par cette toute dernière phrase de la présentation magnifique de Dean Kamen il y a quelques jours.
Их представления об измене записаны в американской конституции, в которой преступления такого рода ограничены действиями, приводящими к войне, и известной фразой, взятой из закона 14 столетия: Leurs appréhensions sur la trahison sont inscrites dans la Constitution américaine, qui limite le délit au fait de faire la guerre et à une phrase célèbre prenant source dans la loi du 14 e siècle :
Мне нравится переводить твои фразы. Traduire tes phrases me plait.
Одна из любимых фраз в НАСА: "À la NASA, ils ont cette phrase qui leur plaît:
Вот первая фраза из романа "Лолита". Voici une phrase d'ouverture du roman "Lolita".
В конце фразы не хватает точки. Il manque un point à la fin de la phrase.
Надеюсь, никто тебе эту фразу не скажет. J'espère que personne ne te dira cette phrase.
Никто не имеет права переводить эту фразу. Personne n'a le droit de traduire cette phrase.
Есть еще одна ужасная фраза "разрушение стеклянного потолка". En plus, briser le plafond de verre est une phrase épouvantable.
Пожалуйста, предложите фразу для перевода на другие языки. Veuillez proposer une phrase à traduire dans d'autres langues.
В общественном воображении эта идея выразилась в следующей фразе: Dans l'imagination collective, cette idée s'exprimait par la phrase suivante :
Я помню, когда в последний раз была использована эта фраза: Je me souviens de la dernière fois où cette phrase a été prononcée :
Мы не можем устоять перед желанием дополнить фразу, сказать несказанное. Nous ne pouvons pas nous arrêter de vouloir compléter la phrase et remplir les blancs.
Больные, страдающие от боли, всегда говорят одну и ту же фразу: Les malades qui ne sont pas soulagés disent toujours la même phrase:
Для развивающихся стран, однако, существует иное измерение фразы "играть по правилам". Pour le monde en développement, cependant, une autre dimension est donnée à la phrase "jouer selon les règles ".
Вы предпочли бы переводить фразы, вместо того чтобы болтать со мной. Vous auriez préféré traduire des phrases plutôt que de bavarder avec moi.
Речь не идет о том, чтобы учить все эти фразы наизусть. Il est hors de question d'apprendre toutes ces phrases par coeur.
По-видимому, он сейчас обдумывает какую-то очень сложную фразу на французском. Probablement il est en train de penser une phrase en français très difficile.
Если вы трижды прочитаете эту фразу, то вас во сне посетит призрак. Si vous lisez cette phrase trois fois, un fantôme viendra vous rendre visite durant votre sommeil.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.