Usage examples of "хотя бы" in Russian with translation to French

<>
Натали, я хотя бы попытался. Au moins, j'ai essayé, Natalie.
Когда Махатир согласился остаться, хотя бы только на 16 месяцев, вздохи облегчения среди китайцев Малайзии были самыми громкими. Quand Mahathir a accepté de rester, même seulement pour 16 autres mois, les soupirs de soulagement poussés par ces Malais chinois étaient les plus audibles de tous.
Даже королева вуду может стать уязвимой, хотя бы на мгновение. Même une reine du vaudou peut être rendue vulnérable, ne serait-ce que pour un instant.
Ему нужно вспомнить, хотя бы на миг. Il faut qu'il se souvienne, ne serait-ce qu'un instant.
Дай мне хотя бы время подумать. Laisse-moi quand même le temps d'y réfléchir.
Расскажи хотя бы, что происходит. Ethan, dis-moi au moins ce qui se passe.
Фактически настоящих планет только две, которые можно осваивать хотя бы гипотетически. Il y a en fait deux vraies planètes que l'on peut conquérir, ne serait-ce que par hypothèse.
Ты написал хотя бы одно слово из этой книги? As-tu écrit ne serait-ce qu'un mot de ce livre ?
Ну хотя бы наслаждайся бесплатным кофе. Eh bien, buvez au moins votre café.
Я хотела, чтобы ты разделил со мной эти чувства хотя бы на несколько часов. Je voulais te faire partager ces sentiments, ne serait-ce que quelques heures.
Этого не будет, хотя бы только из-за Полины. Ne serait-ce qu' à cause de Pauline.
Ну хотя бы на свадьбу пришел. Au moins, il est venu au mariage.
Но государства-члены и тут не могут достичь согласия хотя бы о начале такой работы. Pourtant, les États membres n'arrivent pas à se mettre d'accord, ne serait-ce que pour commencer à travailler.
Мне нужно увидеться с ним хотя бы на минуту. Je veux le voir, ne serait-ce qu'une minute.
Она хотя бы приготовила нам ужин. Au moins, elle nous fait le dîner.
Я должна все же получить хотя бы намек на благодарность. Il me faut ne serait-ce qu'une once de gratitude.
Ты должен быть хотя бы такого роста. Et il faut être au moins haut comme ça.
Позволь мне хотя бы угостить тебя коктейлем. Au moins, laissez moi vous offrir un verre.
Давайте хотя бы выпьем за успешную работу. Nous pouvons au moins boire à l'ouvrage de ce soir.
Если кандидат набирает хотя бы 50,1% голосов избирателей, его объявляют президентом. Si un candidat obtient au moins 50,1% des suffrages, il ou elle devient président(e).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!