Exemples d’usage de "Бургер" en russe avec traduction en turc

<>
Бургер без лука и жареный сыр. Hamburger, soğansız ve kızarmış peynirli.
Марвин, передай мне бургер. Marvin, hamburgeri uzatır mısın?
Говяжий бургер с чеддером. Ve çedarlı dana burger.
Этот бургер невероятно вкусен. Bu hamburger çok iyi.
Один Здоровённый Техасский Бургер, пожалуйста. Извините. Bir tane Teksas Kadar Büyük Burger lütfen.
Я бы съела бургер. Ben hamburger alayım lütfen.
Рыбное филе и вегетарианский бургер... Balık fileto ve sebzeli hamburger.
Можно один бургер, пожалуйста? Bedavadan burger alabilir miyim lütfen?
Это Здоровенный Техасский Бургер. Teksas Kadar Büyük Burger.
Эй, хочешь бургер или хот-дог? Hamburger mi istersin, sosisli mi?
Если хочешь заставить меня пережить ночь поимки убийцы мамочек, мне нужен бургер и картошка. Eğer katili yakaladığım gece hakkında içimi rahatlatmak istiyorsan bir burger ve kızarmış patatese ihtiyacım olacak.
Ты хочешь бургер или нет? Burger istiyor musun istemiyor musun?
Биг Белли Бургер в Старлинг Сити намного лучше. Starling City'deki Big Belly Burger çok daha iyi.
Сколько мини-бургеров надо, чтобы получился целый бургер? Bunlarla eşit bir burger yapmak ne kadar sürer?
Может, захочешь бургер. Belki hamburger yemek istersin.
Ты должен попробовать бургер. Hamburger yiyeceksin. Gel hadi.
Здесь не Бургер Кинг! Burası Burger King değil!
Бургер, жареная картошка? Burger, kızarmış patates?
Пахнет как бургер, на вкус как дерьмо. Burger gibi kokuyor, Tadı da bok gibi.
Приятель, я просто хочу бургер с сыром и беконом, вот и все. Dostum, ben sadece peynirli ve domuz etli bir burger istiyorum, hepsi bu.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !