Exemples d’usage de "Джорджем" en russe avec traduction en turc

<>
Какой смысл нам с Джорджем жениться? George'la evlenmemin ne faydası olur ki?
Мы с Джорджем ездили на верхний этаж Уиллис-тауэр. George ile beraber Willis kulesinin tepesine çıkmıştık. Tanrım.
Это будет неправильным сидеть рядом с Нэнси и Джорджем. Nancy ve George'tan daha iyi yerde oturmak doğru olmayabilir.
У нас с Джорджем есть дела, которыми нам нужно заняться. George ve benim üzerinde çalıştığımız ve çalışmamız gereken bir işimiz var.
Пола, у вас с Джорджем есть дети? Paula, George ve senin çocuğunuz var mı?
Он хочет уйти кочевать. С Кинг Джорджем. Kral George'la birlikte çölde yolculuğa çıkmak istiyor.
В моем дневнике волк теперь называется Джорджем. Not defterimde kurttan George olarak bahsetmeye başladım.
А ты можешь остаться здесь с Джорджем. Eminim. Burada George ve senin yanında kalabilir.
Я хочу поговорить с Джорджем. George ile konuşmak istiyorum ben.
Креймер, ты видишься с Джорджем? Kramer, George'u hiç gördün mü?
Что у тебя с Джорджем одинаковый вкус в меблировке и женщинах. Senin ve George'un mobilyalar ve kadınlar konusunda aynı zevklere sahip olduğunuzu.
Случившееся с Джорджем Уикхэмом не было неизбежностью. George Wickham'a olan kaçınılmaz bir şey değildi.
И как вы с Джорджем познакомились? Peki, George ile nasıl tanıştınız?
Вы опять встречались с Джорджем Доддсом? Yine George Doods ile birlikte miydiniz?
Тут я сообразила: если они мгновенно связались с Джорджем Вашингтоном, ты наверняка парень непростой. Böylece ben de, George Washington'la bağlantı kurmaya zahmet ediyorlarsa gerçekten önemli birisi olmalısın diye düşündüm.
Вы давно знакомы с Джорджем? George'u uzun zamandır mı tanıyorsun?
Рокки думает сделать что-нибудь с Джорджем. Rocky George'a bir şeyler yapmayı düşünüyor.
Он обнаружил диски с Джорджем Майклом. George Michael CD'lerinin peşinde.
октября следуй за Джорджем. Ekim'de George'u takip et.
Кварковые модели, впервые предложенные в 1964 году независимо Мюрреем Гелл-Манном и Джорджем Цвейгом (который назвал кварки "тузами"), описывают известные адроны как составленные из свободных (валентных) кварков и / или антикварков, крепко связанных сильным взаимодействием, которое переносится глюонами. Quark models, first proposed in 1964 independently by Murray Gell-Mann ve George Zweig (who called quarks "aces"), describe the known Hadrons as composed of valence quarks and / or antiquarks, tightly bound by the color force, which is mediated by gluons.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !