Exemples d'utilisation de "Единственной" en russe
Этот фильм рассказывает о единственной встрече Хрущева и Папы римского Ионна XXIII.
Bu film Khrushchev ve Papa John XXIII arasındaki tek buluşma ile ilgilidir.
Ты здесь, чтобы выполнять мои просьбы, но не можешь выполнить единственной.
Benim istediklerimi yapmak için buradasın. Ve senden tek birşey istedim onu bile başaramadın.
Что ж, единственной альтернативой для вас, было бы признать что это была галлюцинация.
Araştırma? - Hayır. Sizin için tek olasılık bunun bir halüsinasyon olduğunu kabul etmek olacak.
Ты сможешь быть верен своей одной единственной мечте навсегда?
Bunun sonsuza kadar tek hayalin olması konusunda rahat mısın?
Мы связаны огнем и последним вздохом умирающей ведьмы, призванные к единственной цели.
Ateşle ve tek bir amacı olup ölmekte olan bir cadının son nefesiyle bağlandık.
По мнению Джона единственной их виной было паршивое шоу.
John'a göre tek suçları, kötü bir konser vermekti.
После пяти лет на адском острове я вернулся домой с единственной целью:
Korkunç bir adada geçirdiğim beş yıldan sonra evime tek bir amaçla geldim.
Не еще одной отсрочке в пять месяцев. О единственной отсрочке в пять месяцев.
Başka bir beş aylık uzatma değil, tek beş aylık bir uzatma istiyoruz.
Братство охотников было создано с одной единственной целью.
Avcı kardeşliğinin yaratılmasının sadece tek bir nedeni vardı.
Карен была единственной, кто знал выглядел Философ.
The Philosopher'ın nasıl göründüğünü bilen tek kişi Karen'dı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité