Exemples d’usage de "Есть связь" en russe avec traduction en turc

<>
Между нами с Диконом есть связь. Deacon ile aramda bir ilişki var.
у нас есть связь. aramızda bir bağ var.
Может, есть связь между девочками в порнофильмах и нашими телами. Belki kızlar, porno kasetleri ve cesetler arasında bir ilişki vardır.
Есть связь с другими нашими жертвами? Kurbanlardan herhangi biriyle bağlantısı var mı?
Мы подумали, есть связь. Bir bağlantı olabilir diye düşündük.
Нет, кто-то другой, но есть связь. Hayır, başka biri ama Sergei ile bağlantılı.
Мистер Сулу, у вас есть связь. Bay Sulu, komuta sizde. Bay Decker.
То есть связь с разумом есть? O halde zihinle bir bağı var.
У вас есть связь. Elinizde bir bağ var.
И правду говорят, что есть связь. Dedikleri doğru, arada bir bağ var.
Есть связь со всеми регионами, сэр. Dört bölge için uydu bağlantısı sağlandı efendim.
Если есть связь с удаленным объектом, мы называем это "ясновидением". Eğer başka bir yerdeki başka bir objeyle bağlantı varsa, buna klervoyans denir.
Думаешь, есть связь? Sence bununla bağlantılı mı?
Есть связь с Бойдом? Boyd'la bağlantısı mı var?
Также есть связь между ним и Хелле Анкер. Emil'le Helle Anker arasında da bir bağlantı var.
Есть связь с картелем Пенья? Pena Karteliyle bağlantısı var mı?
Он думает, что здесь есть связь. Bu ikisi arasında bir bağlantı olduğunu düşünüyor.
Есть связь между Айзеком и Фрэнки? Isaac ve Frankie arasındaki bağlantı ne?
Внутри каждого живущего создания есть связь с Высшими Силами. Yer yaşayan varlığın içinde Yüce Güçlerle bir bağlantı vardır.
А у них есть связь между Джессикой и Мэлоуном. Onların ise Jessica ve Malone ile ilgili bağlantısı var.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !