Exemples d’usage de "Миллионы" en russe avec traduction en turc

<>
Каждый год миллионы трудовых мигрантов из Центральной Азии оставляют свою родину и едут в Россию. Her yıl milyonlarca işçi göçmen Orta Asya'dan Rusya'ya gelmek için memleketini terk ediyor.
Миллионы других, кто не так хорошо презентует смерть, как мы, или чьи истории не так увлекательны для аудитории, не получают визы для переезда, поэтому они переплывают через море, чтобы добраться к вам. Ölümü bizim kadar iyi pazarlamayı bilmeyenler, hikayeleri bizim kadar eğlenceli olmayanlar vize alamıyor, milyonlarca insan size denizden gelmek zorunda kalıyor.
Большая часть развития звезды занимает миллионы или миллиарды лет. Birçok yıldız evriminin tamamlanması milyonlarca veya milyarlarca yıl sürer.
Ты знаешь почему мы вкачиваем миллионы в Apple ll? Neden Apple II'ye milyonlar yatırmaya devam ediyoruz biliyor musun?
Здесь все выигрывают или проигрывают миллионы каждый день. Buradaki herkes her gün milyonlarca dolar kazanıp kaybediyor.
J-serve похитила интеллектуальную собственность на миллионы долларов. J-Serve milyonlarca dolar değerinde fikri mal çalmıştır.
Одной собственности он спас на многие миллионы. Milyonlarca dolarlık mal zararını önlemiş olması yeter.
В Нью-Йорке миллионы крыс, их все ненавидят. New York'ta herkesin nefret ettiği milyonlarca fare var.
Каждый гриб высвобождает миллионы микроскопических спор, которые, невидимые, дрейфуют прочь. Her biri milyonlarca mikroskobik spor salgılar ve bu sporlar da görünmeksizin dağılıp gider.
Кража личных данных, это может стоить миллионы. Kimlik hırsızlığı; demek istediğim milyonlarca değeri olabilir.
Он много работал и зарабатывал миллионы. Çok sıkı çalıştı, milyonlar kazandı.
Пайрон выпустил бракованный продукт, в который они вложили миллионы, и Диллон изнутри подчищает урон. Piron'un milyonlar yatırdığı tehlikeli ve kusurlu bir ürünü var. Hasarı ortadan kaldırması için de Dillon'ı kullanıyorlar.
Миллионы миль кабеля для телефонной связи, интернета, миллионы миль коммуникаций. Telefonlar için, internet için milyonlarca millik kablolar, milyonlarca millik iletişim.
Тогда погибнут миллионы из вас. O zaman ırkınızdan milyonlarcası ölecek.
И когда дверь наконец открыли, миллионы жуков хлынули наружу и начали пожирать человеческую плоть! Nihayet açıldığında, milyonlarca böcek etrafa saçılmaya başladı.... ve hepsi insan etiyle ziyafet çektiler!
Его научное шоу вдохновило миллионы детей. Yaptıklarıyla milyonlarca çocuğa ilham kaynağı oldu.
Она обошлась многим частным компаниям в миллионы. Bir çok özel şirkete milyonlara mal oldu.
Я намерен сохранить налогоплательщикам миллионы долларов, создавая команду - образец точности и эффективности. İşgücünü yeni bir duyarlılık ve verimlilik modeline çevirerek vergi ödeyenlerin milyonlarca dolarını kurtarma niyetindeyim.
А в плохих - поработить миллионы. Yanlış ellerde de milyonlarca insanı köleleştirebilir.
У тебя миллионы планов, как все улучшить, но ничего не улучшается. İşleri daha iyi yapmak için milyonlarca planın var, Frankie, ama olmuyor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !