Verwendungsbeispiele von "Мы играем" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Мы играем слишком жестко для тебя? Sana göre fazla mı sert oynuyoruz?
Мы играем в чистую игру с чистыми иголками. Oynadığımız, steril şırınga ile temiz bir oyun.
Мы играем одновременно с Arcade Fire. Arcade Fire ile aynı zamanda çıkacağız.
По вторникам мы играем в покер. Evet, salıları, poker günü.
Мы играем в бейсбол. Kriket oynamıyoruz. Beyzbol oynuyoruz.
Сегодня мы играем с Хлоей. Bugün Chloe ile oyun günüm.
Мы играем в одну игру.... Bir oyun oynuyoruz, Poirot.
Но обычно мы играем пару часов. Biz genelde bir kaç saat oynarız.
Мы играем на твоей вечеринки? Senin partinde biz mi çalıyoruz?
Мы играем в ассоциации, да? Sözcük çağrışımı oynuyoruz, değil mi?
Во что же мы играем? Nasıl bir oyun oynuyoruz böyle?
Нет! Уходи, мы играем. Çekil git, biz oyun oynuyoruz.
Мы играем в стритбол с доктором Зандером по выходным. Dr. Zander ile hafta sonları adam seçmeli basketbol oynuyoruz.
Дорогая, ты же сама видишь, мы играем. Tatlım, farkında mısın bilmiyorum ama oyun oynuyoruz burada.
Вообще-то, Кай, это зависит от тебя потому что мы играем в "давай заключим сделку" Aslında, Cy, buna sen debep oldun, çünkü "bahse var mısın" oyununu oynuyorduk.
Мы играем в очень опасную и беспощадную игру. Çok tehlikeli ve affı olmayan bir oyun oynuyoruz.
В голливудских фильмах мы играем злодеев из-за войны за независимость. Amerikan İç Savaşı yüzünden, biz Hollywood'da kötü adamları oynarız.
Нет, мы играем на спортивном тотализаторе. Yo, yo, spor bahisleri oynuyoruz.
Мы играем на фестивале в Сент-Луисе. St. Louis Esat West festivalinde çalacağız.
Мы играем в затяжную игру. Uzun sürecek bir oyun oynuyoruz.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!