Verwendungsbeispiele von "На дороге" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
"Сижу на дороге неизвестно где" Yolun kenarında ıssız bir yerde oturuyorum.
После дождя на дороге были лужи. Yolda yağmurdan sonra su birikintileri vardı.
Мы всегда платили вам компенсацию за товары украденные на дороге. Biz her zaman size yolda çalınan mallar için tazminat verdik.
Я обнаружил странный предмет, лежащий на дороге. Yolda duran garip bir cisim buldum.
Мы проехали автобус, стоящий на дороге? Yol üstünde bir otobüsün yanından geçtik mi?
Я нашёл странный предмет, лежащий на дороге. Yolda duran tuhaf bir nesne buldum.
Спущенное колесо, небольшая авария или дерево на дороге. Lastiğim patladı. Küçük trafik kazaları geçirdim. Yola ağaç düştü.
Он похоже не был на дороге со времен Клинтона. Bu şey muhtemelen Clinton yönetiminden bu yana yola çıkmamıştır.
Я на дороге из города. Yani, şehir dışına doğru.
Мы столкнулись с проблемами на дороге. Yol inşasında yolumuza bazı engeller çıktı.
А вы помогаете, подбирая девушек на дороге? Ayrıca kızları yol kenarından da alan biri misin?
Они на дороге, два джипа. Yola çıkıyorlar, iki SUV var.
Он самый уязвимый для мин на дороге. Yol kenarındaki bombalara karşı en zayıf araçtır.
Как жизнь на дороге? Yollarda hayat nasıl gidiyor?
Я могу показать пару приёмов, чтобы умерить гнев на дороге. Sana bazı teknikler gösterip, yolda öfkeni nasıl dağıtacağını falan gösterebilirim.
Мужчина продавал на дороге. Bir adam yolda satıyordu.
Не стойте на дороге, мисс Спэрроу. Lütfen yoldan uzak durun, Bayan Sparrow.
Видели на дороге мужчину, голосующего, одного. Yolda herhangi birini gördünüz mü? Otostopçu falan.
Пришлось парковаться на дороге. Yolun aşağısına park ettim.
Да, подстрелили и бросили на дороге умирать. Evet. Yolun kenarında ölüme terk edilmiş halde bulunmuş.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!