Verwendungsbeispiele von "Окружной" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Это окружной прокурор Марк Адамс. Bu Bölge Savcısı Mark Adams.
Да, он новый окружной прокурор. Evet, yeni Eyalet Savcısı o.
Окружной судья Уолтер Клиланд был убит в своих апартаментах приблизительно час назад. ABD Eyalet Yargıcı Walter Cleland, yaklaşık bir saat önce odasında öldürüldü.
Да, окружной прокурор ведет расследование. Evet, eyalet savcısı tarafından inceleniyorum.
Окружной прокурор назначил только тебя? Bölge savcısı seni mi atadı?
Это - окружной прокурор Родин. Bu bey Bölge Savcısı Rodin.
Здравствуйте, звонок из окружной тюрьмы за ваш счёт. Merhaba, bu eyalet hapishanesinden yapılan bir ödemeli arama.
"Окружной прокурор вынуждает папочку жертвы перерезать себе глотку". "Bölge savcısı kurbanın babasını kendi boğazını kesmeye zorladı."
Олдос Шоу, Окружной судья. Aldous Shaw, Bölge Yargıcı.
Окружной прокурор - серийный убийца. Bölge başsavcısı bir seri katil.
Окружной прокурор верит в меня. Bölge savcısı bana çok güveniyor.
Таким образом, окружной прокурор несколько озабочен... yani.. Bölge savcısının bazı endişeleri var.
Очевидно, окружной прокурор немного перегнул. Açıkça, Eyalet Savcılığı çok uçuyor.
Окружной суд опубликовал решение по делу The Pirate Bay. Bölge Mahkemesi, Pirate Bay Davası hakkındaki kararını açıkladı.
Сын, ты Окружной Прокурор, а не Общественный Защитник. Evlat, sen bölge savcısısın. Devletin davalıya atadığı avukat değilsin.
Он окружной шериф, рангом всё-таки повыше местных копов, да? O ilçe şerifi, yerel polisten daha üst rütbe değil mi?
Окружной прокурор отклонил обвинение. Bölge savcılığı mahkumiyet vermedi.
Окружной прокурор отказался от обвинения? Bölge başsavcısı davayı düşürdü mü?
Окружной прокурор продолжает отклонять обвинение. Savcı dava açmayı hâlen reddediyor.
Это окружной шериф, Рита. O bir eyalet şerifiydi Rita.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!