Exemples d’usage de "Он знал" en russe avec traduction en turc

<>
Он знал - иногда боссу желают смерти. Çünkü patron olduğunuzda bazen öldürülmek istendiğinizi anladı.
Кто бы не избил его он знал, как это делается. Onu döven artık her kimse kendini savunmayı bilen biriymiş belli ki.
Он знал, что кто-то добавлял конину в рагу и угрожал существованию компании. Yahniye kimin at eti koyduğunu biliyordu. Ve şirketi açığa çıkartmak ile tehdit ediyordu.
Он знал что делал. И знал сколько радости она принесёт в этот мир. Tanrı'nın ne yaptığını bildiğinden eminim ve dünyaya onun ne kadar neşe saçacağını bildiğinden.
Он знал правду. O gerçeği biliyordu.
Он знал, едва мне стукнуло девять. Dokuz yaşımdan beri biliyor. - Dinlemiyorum.
А он знал, что мы летим в Мичиган. Kolsuz yelek ve atkıyla Biliyordu ama o Michigan'a gittiğimizi.
Он знал, на что способна его кровь? Kendimi sorumlu hissediyorum. Kanının neler yapabileceğini biliyor muydun?
Он знал этих девочек долгое время. O bu kızları uzun zamandır tanıyor.
Значит он знал код. O zaman kodu biliyordu.
Он знал насчет Мерлина. Merlyn hakkındaki gerçeği biliyordu.
Он знал о романе. Karısının ilişkisinden haberi vardı.
Он знал, что здесь камера, и принял меры предосторожности. Kişi o kameranın orada olduğunu biliyordu ve ona göre önlemini aldı.
Он знал нашу жертву? Bizim kurbanımızı tanıyor muymuş?
Он знал рассказ заранее. Yani hikâyeyi önceden biliyordu.
Он знал их еще львятами. Onları yavru hallerinden beri tanır.
Он знал, что в аду квакер его не достанет. En azından Kuveykır adamın cehennemde, onu rahat bırakacağını biliyormuş.
Он знал что я Интерсект. O benim Bilgisayar olduğumu biliyordu.
Хотя, скорее всего, он знал обо всем этом заранее. Onunla işbirliği yapması için. Ama bunları önceden biliyor olması ihtimali yüksek.
Кажется, он знал о том, что самолет собирались разбить. Evet, efendim. Uçağın düşmesi planıyla alakalı bilgisi var gibi görünüyor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !