Usage examples of "Половина" in Russian with translation to Turkish

<>
Почти половина этих девочек получают мизерную ежедневную зарплату в - бангладешских так ($ 5- $5). Bu kız çocuklarının neredeyse yarısı günde topu topu - Taka ($ 5- $5) kazanıyor.
Несмотря на то, что официальные данные о занятости с каждым годом растут, большая часть предприятий Таджикистана не функционирует и половина достигших трудоспособного возраста мужчин в Таджикистане ищет работу в России. Resmi istihdam sayısı her yıl artarken, Tacikistan'ın sanayisinin büyük kısmı durgun ve çalışma yaşında olan erkeklerin yarısı Rusya'da iş arıyor.
Это чистая случайность, что половина из тех, кто ждал свою очередь в зале специального досмотра, подняла руки, когда следователь позвал "Мухаммеда". Soruşturma salonunda bekleyenlerin yarısı "Muhammed" çağrısında ellerini kaldırdığı tabi ki sırf bir tesadüftür.
Половина из нас курит. Buradakilerin yarısı sigara içiyor.
А другая половина занимается какой-то безумной хернёй вроде международных убийств. Diğer yarısı da etrafta dolanıp uluslararası suikastçilik gibi işler yapıyorlar.
Он говорил, ты его вторая половина. Senin, onun diğer yarın olduğunu söyledi.
Половина это мягко сказано, депутат. Yarısı çok az, Sayın Vekil.
Затем я поняла: это ровно половина разницы между нашими зарплатами. Sonra düşündüm de, seninle benim maaşımın arasındaki farkın tam yarısı.
Половина лица осталась там в грязи. Yüzünün yarısını tozlu bir yolda bıraktı.
Значит, вместе с Джаддом у нас половина. O zaman Judd'la ben birlikte işin yarısına sahibiz.
Ведь половина избирателей все-таки женщины. Oy verenlerin yarısı kadın çünkü.
Эйб, как минимум половина из них поправляется. Bazıları iyileşiyor. En azından yarısı birkaç günde düzelecek.
Половина братств имеет низкие оценки. Evlerin yarısı not bile almadı.
Моя человеческая половина возобладала над лучшей стороной. İnsan olan yarım, en iyi kısmım.
Как любила говорить моя бабушка, "половина правды - это ложь". Büyük annemin yahudi köyünde dediği gibi, "Yarım doğru tam bir yalandır"
Ему принадлежит половина графства. Adam bölgenin yarısına sahip.
Половина его мозга сожжена? Beyninin yarısı yanmış mı?
Господа, прошла половина отпущенного вам времени. Doktorlar, size verilen sürenin yarısına geldik.
Это вторая половина мозга, да? Beyninin diğer yarısı, değil mi?
Половина картин исчезнет со стен музея Орсе. Orsay Müzesi'ndeki resimlerin yarısı kaybolur.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!