Usage examples of "Раз уж вы" in Russian with translation to Turkish

<>
Ну и раз уж вы любите быстрые машины, вы были в нашем Suzuki как дома. Şey, elbette, hızlı arabaları sevdiğin için, bizim Suzuki'mizde evinde gibi oldun.
Следуйте им неукоснительно, раз уж вы будете сопровождать его. Mektupta anlatılanları takip ederek, seni gezdirdikleri gibi kasabada gezdir.
И один священник, раз уж вы всё знаете. Bir de rahip çıkmıştı, madem her şeyi biliyorsunuz.
Раз уж вы меня рассмотрели, мне теперь скрывать нечего. Kendiniz de görmüş olduğunuz gibi, Saklayacak hiçbir şeyim yok.
Раз уж вы все такие экономные: за питание буду отвечать я. Pekala, madem koca bir bebek topluluğunun ortasındayım malzeme dağıtımını ben yapacağım.
Что может теперь не быть проблемой, раз уж я пишу -х часовую драму. saatlik bir dram yazdığımı dikkate alırsak, artık o durum bir problem teşkil etmiyor.
Но раз уж мы будем петь в этой группе, мы должны не просто помогать на прослушивании. Pekâlâ, sanırım. Ama dinle, eğer bu grubun bir parçası olacaksak sadece parça listesine yardım etmeyeceğiz.
Раз уж мы заговорили о домашнем хозяйстве, я хотел поговорить с тобой о еде. Hazır ev idaresi konusu açılmışken, seninle yemek konusunda konuşmak istiyorum. - Acıktın mı?
Раз уж мы выдвигаем великие теории, позвольте и мне предложить свою. Madem herkes kendi muhteşem teorisini takdim ediyor, ben de benimkini açıklayayım.
Раз уж ты мой напарник, потрудись следовать правилам. Eğer ortağım olmak istiyorsan, şu üç kurala uymalısın.
Раз уж ты так это сказала. Он труп. Bunu dediğin zamandan beri o ölü bir adam.
Палпатин, раз уж начал - продолжай. Palpatine, bu işi yapacaksan yap gitsin.
Раз уж он опустился на колено. Neyse ki talibim diz çöktü bile.
Но раз уж ты взломал для меня базу данных. Benim yerime ana bilgisayar odasına girdiğin için sağ ol.
Ты тоже вхож сюда, раз уж ты его брат. Bunları kullanmanı istiyor, artık onun için bir kardeş gibisin.
И раз уж ты так любишь истории, это не "Сапожник и Эльфы" Ayrıca madem hikayeleri bu kadar seviyorsun bu hikaye "Ayakkabıcı ile Elfler" olmuyor.
Раз уж твоя работа закончена, наверно оставишь Сидней и вернёшься обратно в Лос-Анджелес. Buradaki işin bittiğine göre, sanırım Sydney'den ayrılıp Los Angeles'a döneceksin, değil mi?
Раз уж я испортил ужин, как насчет завтрака? Peki, yemeği mahvettiğime göre, kahvaltıya ne dersin?
Раз уж тратится столько денег налогоплательщиков, мы должны как минимум следить за орфографией. Vergi mükelleflerinin parasının çarçur edilmesinden bu yana, öğrenebileceğimiz en önemsiz şey yazım yanlışları.
Кстати, раз уж Хейл опаздывает... Konusu açılmışken; madem Hale gecikti...
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!