Verwendungsbeispiele von "Сад" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Я видел яблочный сад. Bir elma bahçesi gördüm.
Ты моешь посуду, я поливаю сад. Sen bulaşıkları yıkıyorsun, ben bahçeyi suluyorum.
И, конечно, сад. Gördüğün gibi bu da bahçe.
Это наш общественный сад! Bu bizim halk bahçemiz.
Ты ведь еще толком не видел наш сад? Bahçeyi yeterince gördüğünü sanmıyorum, öyle değil mi?
Операция "Сад на продажу" была очень опасной и провалилась. 'MARKET GARDEN' yüksek riskli bir operasyondu ve başarısız oldu.
О, у нее тут целый сад. Ön tarafta, bahçe işleriyle de uğraşmış.
Спасибо, лейтенант Розовый Сад. Sağol, Teğmen Gül Bahçesi.
Мама, сад выглядит очень красиво. Bahçe gerçekten çok hoş, anne.
Но как мы сделаем сад? Peki bahçeyi ne şekilde yapacağız?
Кэрол, это всего лишь дурацкий сад. Carol, aptal bir bahçe alt tarafı.
У вас замечательный сад, Люсиль. Çok hoş bir bahçen varmış Lucille.
Представь себе сад с цветами. Bir çiçek bahçesi hayal et.
Возле этого дома есть сад? Evin bir bahçesi var mı?
Я молю простить недостойного ронина, который пытается осквернить наш сад. Konağın bahçesini değersiz ronin kanıyla doldurup kötüye kullanacağımdan ötürü affınızı istiyorum.
Когда я пришел в сад, я не был безгрешен. Ben bu bahçeye "saf" olarak girmedim, Esther.
У тебя есть особняк и фруктовый сад. Harika bir konak ve bir meyve bahçesi.
В некотором смысле сад - наше лучшее достижение. Aslında bu bahçe bizim başadığımız en önemli işti.
Мы бы хотели расширить свой сад и выращивать больше овощей. Biz de daha çok sebze yetiştirebilmek için bahçeyi genişletmek istiyoruz.
С видом на сад или на море? Bahçeye bakanı mı yoksa denize bakanı mı?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!