Verwendungsbeispiele von "Сарой" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Он продолжает видеться с Сарой. Sarah ile görüşmeye devam ediyor.
Это не сработает с Сарой. Bu Sara üzerinde işe yaramaz.
Когда ты снова ушла с Сарой Джейн - погасло солнце. Sonra, sen Sarah Jane'le kaçıp gittiğinde güneş yok oldu.
Значит, Мэнди встретилась с Сарой прошлой ночью. Yani Sarah o gece Mandy ile burada görüştü.
Познакомься с настоящей Сарой Сальваторе. Gerçek Sarah Salvatore ile tanış.
Сайентология и Хаббард в дальнейшем отказывались признать его отношения с Сарой. Scientology ve Hubbard, daha sonra Sara'yla olan ilişkisini inkar etti.
Мы с Сарой установили оборудование для наблюдения. Sarah ve ben de gözetim eşyalarını hazırladık.
Ты разговаривал сегодня с Сарой? Bugün Sarah ile konuştun mu?
Мы с Сарой будем на телефоне. Sarah ve ben telefonun yanında olacağız.
Мы с Сарой не просто встречаемся. Dinle. Sarah ve ben sadece çıkmıyoruz.
Я не хочу слышать о твоем интересном моменте с Сарой, Пит. Ne? Sarah ile yaşadığın şu ilginç anı duymak istemiyorum, Pete.
Ты спал с Сарой? Sarah ile yattın mı?
И с этого момента надо стараться быть максимально честным и незащищенным с Сарой. Bir kez olsun bunu yaparsan Sarah'ya karşı savunmasız bir şekilde dürüst olmak zorundasın.
Ты извинишься за меня перед Сарой? Sarah'dan benim adıma özür diler misin?
Всё звал её Сарой. Kıza sürekli Sarah diyordu.
Мы обменяем Эл-Джея с Сарой на Уистлера. LJ ve Sara, Whistler'la takas edilecek.
У нас с Сарой незаконченное дельце. Sarah ile bitmemiş bir işimiz var.
В 2014 году Чад Майкл Мюррей начал встречаться с актрисой Сарой Ремер. Murray 2014'te Chosen dizisinden rol arkadaşı Sarah Roemer ile çıkmaya başlamış;
В августе 2012 года вместе с Сарой Джин Андервуд снялась в рекламе сети фастфуда Carl "s Jr. Ağustos 2012'de, Sara Jean Underwood ile birlikte Carl's Jr.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!