Verwendungsbeispiele von "Смена" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Где же смена партнёров? değişimi ne zaman?
Хорошо, смена плана. Tamam, plan değişimi.
Ночная смена начинается в десять вечера пока не приходит твоя смена. Gece vardiyası akşam'da başlıyor ve sabah'da diğer görevli gelinceye dek sürüyor.
Пол и смена ролей. Cinsiyet ve rol değişimi.
Новая смена заступает в девять часов. Saat: 00'da vardiya değişimi var.
Да, смена прошла хорошо. Evet, vardiyanın sonu iyi.
Смена начнется через пять минут. Vardiya beş dakika içinde başlayacak.
Пусть смена Альфа начинает серию боевых тренировок. Alfa nöbetini siz alın savaş tatbikatlarına başlayın.
Сегодня не моя смена, но пришлось работать. Macit savcım bugün bizim nöbet günümüz değil ayrıca.
Да, это была долгая смена. Evet, sakin bir vardiya oldu.
Моя смена закончится через минут. Yirmi dakika sonra vardiyam bitiyor.
Обычно одна смена работает до утра, но у кого-то из команды был мальчишник. Normalde nöbet sabaha dek sürer ama ekipten birinin bu gece bekarlığa veda partisi varmış.
"Одна смена может изменить чью-то жизнь": "Bir vardiya, bir hayatı değiştirebilir."
Чередование, переплетение, музыка и мелодии, смена тона. Sarmalanma, iç içe geçme müzik ve melodiler anahtar değişimi.
Смена закончилась, Джон. Nöbet bitti, Jon.
Не знаю, смена времени меня убивает. Bilmiyorum, zaman değişimi beni fena yordu.
Эта смена пола была одной большой ошибкой. Cinsiyet değiştirmek büyük bir hataydı. Tamam mı?
Артур, смена маршрута. Arthur, istikamet değişikliği.
Германн, смена почти закончилась.. Herrmann, vardiya neredeyse bitti.
Мы должны понять, что это смена парадигмы. Bu durumun bir çağ değişimi olduğunu anlamak zorundayız.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!