Verwendungsbeispiele von "Страница" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Каждая страница состоит из шести квадратов. Her bir sayfa altı panelden oluşmalı.
Митчелл Морган, страница четыре. Mitchell Morgan, dördüncü sayfa.
Показания №, страница. Yeminli ifade, sayfa.
Страница третья, дамы и господа. Üçüncü sayfa, bayanlar ve baylar.
Страница, строчка снизу. sayfa, alttan satır.
Их страница для родственников описывает его работу, как "очень реалистичную". Aile kaynakları sayfası yaptığı işi "inanılmaz derecede canlı gibi" olarak tanımlıyor.
Всего одна страница осталась. Sadece bir sayfa kalmış.
Там почти целая страница, передай самую суть. Bu neredeyse bir sayfa, Sen özetleyiver işte.
Страница, -ой абзац. Sayfa, ikinci paragraf.
Вся вторая страница испорчена! Bütün ikinci sayfa mahvolmuş.
У них только одна страница. Elde olan sadece bir sayfa.
Вот, здесь написано. Страница, постановление, параграф, пункт. İşte burada yazıyor, sayfa, kural, bölüm, madde.
Страница девяносто два. Неужели я умер? Sayfa "Yoksa öldüm mü ben?
Где эта чертова страница? Nerede bu lanet sayfa?
Каждую ночь появляется новая страница, новая информация о новой тайне, родившейся в этот же день. Her gece, yeni sayfa eklenir, her gün olan yeni bir gizem hakkında yeni bir sayfa.
Первая страница отчета криминальной лаборатории. Suç laboratuarı özetinin birinci sayfası.
Она говорит "страница семьдесят". Sayfa. "Sayfa" diyor.
страница, Лана слушает. Altıncı Sayfa, ben Lana.
Форум Пентхауса, страница. Penthouse Forum, sayfa.
Страница, которую я вырвал из книги. Onların içinde kitaptan kopardığım bir sayfa vardı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!