Exemples d’usage de "Страница" en russe avec traduction en turc

<>
Каждая страница состоит из шести квадратов. Her bir sayfa altı panelden oluşmalı.
Митчелл Морган, страница четыре. Mitchell Morgan, dördüncü sayfa.
Показания №, страница. Yeminli ifade, sayfa.
Страница третья, дамы и господа. Üçüncü sayfa, bayanlar ve baylar.
Страница, строчка снизу. sayfa, alttan satır.
Их страница для родственников описывает его работу, как "очень реалистичную". Aile kaynakları sayfası yaptığı işi "inanılmaz derecede canlı gibi" olarak tanımlıyor.
Всего одна страница осталась. Sadece bir sayfa kalmış.
Там почти целая страница, передай самую суть. Bu neredeyse bir sayfa, Sen özetleyiver işte.
Страница, -ой абзац. Sayfa, ikinci paragraf.
Вся вторая страница испорчена! Bütün ikinci sayfa mahvolmuş.
У них только одна страница. Elde olan sadece bir sayfa.
Вот, здесь написано. Страница, постановление, параграф, пункт. İşte burada yazıyor, sayfa, kural, bölüm, madde.
Страница девяносто два. Неужели я умер? Sayfa "Yoksa öldüm mü ben?
Где эта чертова страница? Nerede bu lanet sayfa?
Каждую ночь появляется новая страница, новая информация о новой тайне, родившейся в этот же день. Her gece, yeni sayfa eklenir, her gün olan yeni bir gizem hakkında yeni bir sayfa.
Первая страница отчета криминальной лаборатории. Suç laboratuarı özetinin birinci sayfası.
Она говорит "страница семьдесят". Sayfa. "Sayfa" diyor.
страница, Лана слушает. Altıncı Sayfa, ben Lana.
Форум Пентхауса, страница. Penthouse Forum, sayfa.
Страница, которую я вырвал из книги. Onların içinde kitaptan kopardığım bir sayfa vardı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !