Verwendungsbeispiele von "Твой смех" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Отчего мрачна ты стала - радостной всегда бывала, а теперь замолк твой смех! Niye böyle hüzünlü ve kederlisin? Çok neşeliydin eskiden, Şimdiyse kahkahaların kayboldu kederinden.
Твой смех как клубничное вино. Kıkırdaman aynı çilek şarabı gibi.
Я бы хотел услышать твой смех. O gülüşünü ben de duymak isterdim.
Мы уничтожили место, приносившее радость и смех всему миру. Tüm dünyaya kahkaha ve neşe getiren o yeri yok ettik.
Твой адвокат звонила нам. Senin avukatın bizi aradı.
Что ещё за жуткий смех? O nasıl bir gülüştü öyle?
Ты такая же привереда как и твой брат. Sen de ağabeyin gibi huysuzsun, değil mi?
я слышу женский смех. Bir kadın gülüşü duydum.
Пап, я все еще храню твой секрет. Baba, sırrın hâlâ bende, tamam mı?
Его смех служит свидетельством виновности. Onun gülmesi, kabahatinin kanıtıdır!
Это твой красный БМВ? Kırmızı BMW senin mi?
Имитировать смех - как имитировать оргазм. Sahte gülüş, sahte orgazm gibidir.
Это как твой щит. Senin kalkanın gibi olur.
Ученые говорят, что смех как ничто другое влияет на хорошее самочувствие. Araştırmalar, kahkahanın insana diğer her şeyden çok daha iyi geldiğini gösteriyor.
Думаешь тьма твой союзник. Karanlığı müttefikin mi sanıyorsun?
Смех - это эмоция? Gülmek bir duygu mu?
Кстати, твой приятель Дэмиен Дарк сегодня обстрелял бухту Стар Сити. Пострадало много людей. Bilesin diye söylüyorum, iyi arkadaşın Damien Darhk bu sabah Star City koyuna saldırdı.
И как впервые услышал смех Сьюзен Майер. Ve Susan Mayer'ın gülüşünü ilk duyduğu anı...
Это твой последний шанс, братишка. Bu senin son şansın, kardeşim.
Покажи мне свой смех. Kocaman bir gülüş istiyorum.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!