Verwendungsbeispiele von "Третья" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Сначала прямо, потом налево, третья улица, за цветочным магазином и опять прямо: Evet, doğru gidin ve sola dönün üçüncü sokakta çiçekçiyi geçin ve düz devam edin.
Третья группа, за мной! Üçüncü takım, beni izleyin!
Осьминог, третья щупальца. Ahtopot, Üçüncü dokunuş.
Страница третья, дамы и господа. Üçüncü sayfa, bayanlar ve baylar.
Третья линия, вперед! Üçüncü hat, İlerle!
У моей жены лимфома. Третья стадия. Karımda lenfoma var, üçüncü evre.
Третья пушка! Огонь! Üçüncü tüfek, ateş!
Третья плитка от постера Кэти Гриффин. Kathy Griffin posterinden sonra üçüncü fayans.
А третья жертва, Линн Стивенс, была найдена возле фрески, нарисованной местной молодежью. Üçüncü, son kurban Lynn Stevens de şehirdeki gençlerin yaptığı bir duvar resminin yanında bulundu.
Третья и четвертая рота, занять позицию сзади. Üçüncü ve dördüncü bölük, arka hattı oluşturun.
Камера, правая сторона, третья слева. Hücre, sağ tarafta, soldan üçüncü.
Это третья дверь справа. Sağdan üçüncü kapı. Teşekkürler.
Или.. может, это третья сторона. Veya belki üçüncü bir sorun da vardır.
Банк, третья линия. Bunk, üçüncü hat.
Женщина, третья в очереди. Şu kadın, üçüncü sıra.
По моим данным это уже третья на этой неделе. Bir keresinde, haftada üç kez aynı ihbardan almıştık.
Спальня Пирса - третья дверь налево. Pierce'ın yatak odası soldaki üçüncü kapı.
Синий код, реанимационное отделение, третья палата. Kod mavi, Yoğun bakım, üç med.
Вторая и третья - во вторник. Salı günü ikinci ve üçüncü dersler.
Ну а какая третья сторона? Ee, üçüncüsü ne peki?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!