Verwendungsbeispiele von "Шестой" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
И это был шестой. Ve bununla altı oldu.
Шестой столик, пожалуйста. Masa altı, Iütfen.
Это уже шестой покойник кряду. Bununla birlikte altı ölüm oldu.
Я хотела спросить, есть ли шестой ключ? Merak ettim de altıncı bir anahtar var mı?
Скажем так, не пропустите шестой раунд. Şöyle diyelim, altıncı raundu sakın kaçırmayın.
Похоже мы кое-что обнаружили. В шестой траншее. Altı numaralı çukurda bir şey bulduğumuzu sanıyoruz.
Шестой - это городская легенда. Öyle. Altı sadece şehir efsanesi.
Но сначала, Я взываю к Шестой Поправке. Bir de Altıncı Yasa Değişikliği konusuna değinmek isterim.
Это был шестой день. Bu, altıncı gündü.
Шестой, это Изи Рэд. Altı, Easy Red. Konuşun.
Каков шестой шаг, мужик? Altıncı adım ne, adamım?
Это случилось уже шестой раз за миль. Bu, kilometre içinde gerçekleşen altıncı saat.
Они попались только на шестой камере, но ворота закрывают их. Altıncı kamera kaçamadıkları tek kamera. Kapı açık bir şekilde görüşü engellemiş.
Зонд "B" приближается к шестой планете. Sonda B altıncı gezegene yaklaşıyor. Üç tane ay.
Шестой день без сна. Uykusuz geçen altıncı gün.
Шестой поворот, пошли! numaralı viraj. Hadi gel.
Книжный тур, день шестой. Kitap turnesi, altıncı gün.
Хорошо. Четвёртый, Шестой - со мной. Dört, Altı, siz benimle gelin.
Нет, постой, Шестой не пошёл бы на сканирование ДНК после прошлого случая. Hayır dur bir dakika. Altı hayatta DNA taramasına girmez. Hele geçen sefer olanlardan sonra.
Шестой пункт я пока не назову. Hayır. Altıncı, şimdilik bana kalsın.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!