Ejemplos de uso de "Я взяла" en ruso con traducción al turco

<>
Я взяла двух персонажей и объединила в один. İki farklı karakteri tek bir karakter olarak birleştirdim.
Я взяла бензин и провода прикурить, поехали. Benzin ve elektrik kablosu var yani gitmeye hazırız.
Я взяла на работу нового кардиохирурга и забыла предупредить Пирс. Yeni bir kardiyo cerrahı işe aldım ama Pierce'a söylemeyi unuttum.
А еще я взяла оттуда тысяч, что ты мне должен. Ayrıca bana borçlu olduğun 00 $'ı almamın tek yolu da buydu.
Я взяла кучу хлеба! Bir sürü ekmek aldım.
Я взяла перерыв от отношений. Çikma islerine biraz ara veriyorum.
Благодарю вас, но я взяла обязательство. Teşekkürler, ama ben bir taahhüt aldım.
Я взяла грязную одежду постирать. Kirli giysilerini yıkamak için boşalttım.
Я взяла на себя смелость его отыскать. Ona bir göz atmak için izin aldım.
Теперь я взяла себя в руки. Şimdi her şeyi tamamen arkamda bıraktım.
Киш я взяла себе. Kiş, benim için.
Я взяла их к Дойлу и он согласился. Onları Doyle'a götürdüm, o da ikna oldu.
Я взяла их, но возвращаю. Ben aldım ama hepsini geri getirdim.
Я взяла нам шоколадки. Bir kaç çikolata aldım.
Я взяла это дело, потому что сейчас больше, чем раньше, хорошим копам нужна поддержка. Düşman ? Bu işi aldık çünkü iyi polislerin arkasını kollayacak birilerine hiç olmadıkları kadar ihtiyaçları var.
Я взяла кровь между его пальцев. Parmakları arasında kan almak zorunda kaldım.
Ваши книги я взяла с папиной полки. Altı roman ve iki kısa hikaye kitabı.
Я взяла несколько таблеток Хесуса. Birkaç tane Jesus'un ilaçlarından aldım.
Я взяла твой стакан. Su bardaklarından birini kullandım.
Она изящная, но с большой грудью, и я взяла средний размер. Minyon bir tip ama üst kısmı çok geniş. Ben de medium beden aldım.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.