Verwendungsbeispiele von "бакалавра" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Но я получил научную степень по технической специальности в MIT и бакалавра в Пенсильвании. MIT'den itiş gücü alanında mühendislik doktoram var. Ve ondan önce de Penn'den mezun oldum.
А где ты получила степень бакалавра? Peki, lisans eğitimini nerede aldın?
И ты получил степень бакалавра и магистра за три с половиной года? Evet. - Üç buçuk yıl sonra da yüksek dereceyle mezun olmuşsun?
В 1928 году удостоен степени бакалавра в Колумбийском университете. 1928'de, Columbia Üniversitesi'nde lisans eğitimini tamamladı.
Одри обладает несколькими учеными степенями, в том числе обычной и почётной докторскими степенями Cooper Union и степенью бакалавра изобразительных искусств Йельского Университета. Flack, New York'taki Cooper Union'dan mezuniyeti ve fahri doktoralık derecesi de dahil olmak üzere çok sayıda akademik dereceye sahiptir. Ayrıca Yale Üniversitesi Güzel Sanatlar bölümünden mezun olmuştur.
Окончил в 1852 году Лондонский университет со степенью бакалавра медицины. 1852'de Londra Üniversitesinden mezun oldu.
В 1944 окон ­ чил Калифорнийский университет в Беркли со степенью бакалавра экономики. Üniversite eğitimini Berkeley'deki Kaliforniya Üniversitesi'nde 1944 yılında ekonomi alanında tamamladı.
В 1995 году он также закончил Бейрутский арабский университет, получив степень бакалавра в области законодательства. 1995 yılında, mevzuatta bir lisans derecesi aldıktan sonra, Beyrut Arap Üniversitesi'nden mezun oldu.
Он получил степень бакалавра права в 2009 году в Университете Агостиньо Нето в Анголе. Agostinho Neto Üniversitesi'nde 2009 yılında Hukuk BA aldı.
Мекнер родился в Нью-Йорке и окончил Йельский университет в 1985 году, получив степень бакалавра по психологии. New York'ta doğan Mechner 1985'te Yale Üniversitesi'nden mezun olmuştur.
Окончил со степенью бакалавра Рид-колледж в 1954 году, получил степень магистра от Вашингтонского университета (Сиэтл) в 1961 году. Lisansını (BA) 1954'te Reed College'da ve lisansüstünü (MA) University of Washington'da 1961'de yaptı.
Степень бакалавра в Университете Калькутты Бос получил в 1879 году. 1879 "da Calcutta Üniversitesi" nden lisansını aldı.
В 1963 году получил степень бакалавра гуманитарных наук по психологии в Университете Южной Калифорнии. 1963 yılında Güney Kaliforniya Üniversitesi'nden lisans diplomasını aldı. Yüksek lisansını İrlanda Kraliyet Cerrahları Koleji'nde tamamladı.
Окончил среднюю школу в родной провинции Волайта, а в 1988 году получил степень бакалавра в области строительства в Университете Аддис-Абебы. Haile Mariam Desalegne 1988 yılında, Addis Ababa Üniversitesi inşaat mühendisliği dalında lisans derecesi aldı.
В 1967 получил степень бакалавра, в 1970 году защитил диссертацию на степень доктора философии в колледже Черчилля Кембриджского университета. 1967'de fizik lisansını tamamladıktan sonra 1970 yılında temel parçacık teorisi üzerine yaptığı doktorasını bitirdi.
Учился в Фордхэмском университите, где получил степень бакалавра в 1958 году. 1958'de Fordham Üniversitesi'nden mezun oldu.
В 1949 году окончил Колорадский университет и получил степень бакалавра в области инженерной физики. Maiman akademik çalışmalarına Colorado Üniversitesi "nde başladı ve mühendislik fiziği lisans derecesini 1949" da kazandı.
В 1975 году окончил факультет экономики и политических наук Каирского университета, получив степень бакалавра. Kariyeri. 1975 yılında Kahire Üniversitesi Ekonomi ve Siyaset Bilimi bölümünden mezun oldu.
В 1966 году он вновь уезжает в Англию, где изучает историю в Кембридже и получает там степень бакалавра. 1966 yılında, Cambridge Üniversitesi'nde bulunan Jesus College'da tarih eğitimi almak için tekrar Britanya'ya gitti.
В 2001 году Бомер окончил Университет Карнеги - Меллон в Питтсбурге, штат Пенсильвания со степенью бакалавра искусств. Bomer, 2001 yılında Amerika'nın en iyi okullarından biri olan Pittsburgh, Pennsylvania'daki Carnegie Mellon Üniversitesi'nin güzel sanatlar fakültesinden mezun olmuştur.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!