Exemples d’usage de "бойся" en russe avec traduction en turc

<>
Не бойся, наш разговор конфиденциален. Sorun değil. Her şey gizli tutuluyor.
"Не бойся темноты"? "Karanlıktan korkma" mı?
Не бойся, мы договорились. Endişe etme. Bir anlaşma yaptık.
Бойся и уважай Бога, ведь будешь судим им после смерти. Seni ölümden sonra yargılayacak olan Tanrı'dan kork ve O'na saygı duy.
Ничего не бойся, хорошо? Cesur ol, tamam mı?
Ухожу, не бойся. Merak etme, gidiyorum.
Поэтому не бойся его прерывать. Bu nedenle onu bölmekten korkma.
Не бойся, я тебя научу. Merak etme. Sana nasıl yapıldığını gösteririm.
Не бойся, Тини! Endişe etme, Tini.
Не бойся физического контакта. Fiziksel temas kurmaktan çekinme.
Не бойся, там нас никто не побеспокоит. Merak etme. Orada bizi rahatsız edecek kimse olmayacak.
Не бойся, отец. Sakın korkma, baba.
Не бойся, меня там вообще не будет. Merak etme. Onunla tek başıma yüzleşmeyeceğim. Orada olmayacağım.
Не бойся, Дин. Sakın korkma, Dean.
Не бойся, я просто глаза проверю. Sorun yok. Sadece gözlerini muayane etmek istiyorum.
Не бойся, мне можно доверять. Sorun değil, Walter. Güvenilir biriyim.
Пожалуйста, кролик, не бойся. Lütfen, Tavşan, sakın korkma.
Не бойся, скажи мне все. Bana bu tarz şeylerden bahsetmekten korkmamalısın.
Эй, парень, не бойся! Hey, merak etme, ufaklık.
Но не бойся, любимая, тёмных минут, ибо над грубостью победы нас ждут. Ama sen sakın korkma, taze cananım bu hoyratlıkların üstesinden gelmemiz için her şeyi yaparım.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !