Beispiele für die Verwendung von "британцы" im Russischen

<>
Британцы роют три тоннеля. İngilizler üç tünel kazıyorlar:
Британцы и американцы, две нации, разделенные общим языком. İngilizler ve Amerikalılar ortak bir dil tarafından ayrılmış iki halktır.
А затем здесь оказались британцы. Sonra ingilizler tesadüfen onu buldular.
В фойе мужчина и женщина - британцы. Giriş salonunda İngiliz bir kadınla erkek var.
Британцы перестали делать ошибки. İngilizler artık yanlış yapmıyor.
Все эти британцы лжецы. Bu İngilizlerin hepsi yalancı.
Британцы считают, что идентифицировали второе тело. İngilizler, ikinci cesedin kimliğini bulduklarını düşünüyorlar.
Израиль, конечно же. Британцы. İsrailliler biliyor elbette İngilizler biliyor.
Британцы приняли тебя в Орлиный Эскадрон. İngilizler seni Kartal Filosuna kabul etti.
Британцы опять бомбардировали Гамбург. İngilizler yine Hamburg'u bombalamışlar.
Полагаю, так британцы воспринимают американцев. İngilizlerin Amerikalılar hakkında düşündüğü bu sanırım.
В каком году британцы стали депортировать осуждённых в Австралию? İngilizler, suçluları ne zaman Avustralya'ya sürgün etmeye başladı?
Британцы и американцы снова на одной стороне. İngilizler ve Amerikalılar tekrar aynı safta savaşıyorlar.
Генерал Вашингтон полагал, что британцы образовали темный альянс с этой колдуньей. General Washington İngiliz askerlerinin, bu büyücülerle karanlık bir ittifak kurduğuna inandı.
Британцев убивают британцы на британских улицах. Черт! İngiliz sokaklarında, İngilizler, İngilizleri öldürüyor.
Британцы приехали два года назад. İngilizler iki yıl önce geldi.
Британцы всегда ненавидели мой народ. İngilizler bizden hep nefret etmiştir.
Британцы всегда поступали правильно в отношении нас. İngilizler bizim için hep doğru şeyi yaptılar.
Столетие назад, когда британцы ворвались в этот храм, верный жрец спрятал два алмаза в здешних катакомбах. Yüzyıl önce İngilizler bu tapınağa kanlı bir baskın yaptığında bir rahip son iki taşı bu yeraltı mezarlarına sakladı.
Красный Форт был также местом, где британцы предали суду последнего Императора Моголов, а затем отправили его в Янгон в 1858 году. В марте 1783 г. Kızıl Kale, İngilizlerin son Babür İmparatoru'nu 1858 yılında Yangon'a sürgüne göndermeden önce tutuklu olarak tuttukları son yerdi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.