Exemples d’usage de "был отцом" en russe avec traduction en turc

<>
Эшер был отцом Алека. Escher, Alec'in babasıydı.
Такер Франклин был отцом ребенка Софии. Tucker Franklin, bebeğin babası mı?
Скажем, я в этом сценарии был отцом, а ты сыном. Bu senaryoda baba benim, çocuk da sensin diyelim. Tamam, evet.
Он был отцом, оплакивающим смерть своего ребенка. И ты использовал это. O, çocuğunun ölümünün yasını tutan bir babaydı ve sen ondan faydalandın.
Я думал это круто когда был ребенком. Ufak bir çocukken bunun harika olduğunu düşünüyordum.
Я задумываюсь, подхожу ли я, стану ли хорошим отцом. Doğru kişi miyim diye korkuyorum. İyi bir baba olabilecek miyim bilmiyorum.
Говорят, был настоящим ублюдком. Gerçek bir pislik olduğunu duydum.
Чарльз, не оставишь нас с отцом наедине? Charles, babanla yalnız konuşmama müsaade edebilir misin?
В последних сводках он был на три удара выше пара. Evet. En son, ortalamanın üç rakam üstünde olduğunu duydum.
И вы называете себя отцом? Kendine baba mı diyorsun sen?
Все знают, каким мерзавцем был Кларк. Herkes Clarke'ın nasıl bir pislik olduğunu biliyor.
Там только ваши с отцом птицы. Sadece senin ve babanın kuşu orada.
Потому что это был корпоративный счет. Sadece, ortak hesap olduğunu söyledik.
Мы с отцом ходили на его матч. Babam mahkûm edilmeden önce onun maçına gitmiştik.
Слышала, вчера у меня был посетитель. Geçen gün ofiste bir ziyaretçim olduğunu duydum.
Посмотрите, все подписаны матерью, не отцом. Hepsi de annesi tarafından imzalanmış, babası değil.
Я должен был догадаться! Sen olduğunu bilmem gerekirdi.
Я не всегда был идеальным отцом. Her zaman kusursuz bir baba değildim.
Знаю, у Джона был талант рассказчика. John'un iyi hikaye anlatma yeteneği olduğunu biliyorum.
Простой, но хладнокровный расчёт, проделанный отцом. Bu bir baba için yapılacak soğukkanlı bir hesap.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !