Verwendungsbeispiele von "в наш дом" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Ха Ни принесла радость в наш дом. O buraya taşındığından beri evimiz eve benzedi.
И кстати Джеффу закрыт доступ в наш дом. Ve bu arada, Jeff bizim evden yasaklandı.
Эй, смотри-ка кто скользнул в наш дом! Hey, bak evimize kim "kaymış".
Какие печали принесли католики в наш дом, детектив Рид. Katolikleri kederlendiren neyse bizi de ziyaret etti, Dedektif Reid.
Шон пришел в наш дом вчера ночью и мама дала ему деньги. Sean, dün gece bizim eve geldi ve annem ona parayı verdi.
Мы пригласим ее в наш дом мучить Елену. Onu evimize gelip Elena'yı işkence etmeye davet ediyoruz.
Они идут в наш дом! İçeri uğrayacaklar! Evimize geliyorlar!
Ал, мы сами спалили наш дом. Al, biz kendi evimizi kendimiz yaktık.
Теперь вы будете защищать наш дом. Artık dünyamızı güvende tutmak sizlerin elinde.
В том числе наш дом. Buna yaşadığımız yer de dâhil.
Почему вы выбрали наш дом? Niye bu evi seçtiniz ki?
Люсиль, мы увидим наш дом? Lucille, yeni evimizi görebilir miyiz?
Он поджег наш дом. Yaşadığımız yeri ateşe verdi.
Наш дом - идеален. Bizim evimiz daha iyi.
Мы назвали наш дом Джапур-Авив. Evimizin adını Jaipur Aviv koyduk.
Чудовище захватило наш дом и нашего брата. Evimizi ve kardeşimizi bir canavar ele geçirdi.
Верните наш дом и очаг. Ocağımızı ve evimizi geri alın.
Как впечатление? Наш дом похож на человеческое жилье? Buranın insan ikameti için uygun olduğuna dair kararın nedir?
Этот город как наш дом. Немного потрепан, но все еще стоит. Bizim evimiz gibi olanlar, biraz zarar gördü, ama hala ayakta.
Наш дом во время Восстания... Her zamanki yerimiz Dirilme sırasında...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!