Verwendungsbeispiele von "вам" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Прошу прощения за вред, который он вам причинил. Ee.. Sana her ne zarar verdiyse.. üzgünüm.
Мы подыскали вам квартиру. Sana bir daire bulduk.
Я же вам дал визитку. Önceki gün sana kartımı verdim.
Идемте, тетушка, позвольте помочь вам. Hadi, teyze, sana yardım edeyim.
Извините, что вам пришлось это стерпеть. Öğrenciler sana bunu yaşattığı için çok üzgünüm.
Более того, я хочу быть тем, кто дает вам радость. Bundan da ötesi, bu mutluluğu sana veren kişinin ben olmasını istiyorum.
Но я говорю вам правду! Ama ben sana doğruyu söylüyorum!
пока мистер Дарси не обратится к вам. Bay Darcy sana nutuk çekene dek bekle.
Фредова? Я хочу вам помочь. Offred, sana yardım etmek istiyorum.
Эхо Браво направляется к вам, сержант. Echo Bravo sana doğru geliyor, Çavuş.
А я уже дал вам подсказку. Ben de sana cevabın ipucunu verdim.
Вы вообще думали, каково это работать на того, кто даст вам безоговорочную поддержку? Hiç sana kayıtsız şartsız destek verecek biriyle birlikte çalışmanın nasıl bir şey olacağını düşündün mü?
Моя команда доставит вам еду. Benim takımım yemeği sana getirecek.
Я придержала вам место. Bu koltuğu sana ayırdım.
Я испытывал к вам сочувствие в первый же день, когда увидел вас. Seni ilk gördüğüm günden beri içimde sana karşı hep bir acıma duygusu vardı.
Мы пришли, чтобы предложить вам корону. Parlamento adına sana tahtı teklif etmeye geldik.
Послушайте, мы просто хотим задать вам пару вопросов. Dinle, biz sadece sana birkaç soru sormak istiyoruz.
Какой день вам подойдёт? Sana hangi gün uygun?
Я ввожу вам сыворотку, активирующую мутантные гены в ДНК. DNA'ndaki mutant genlerini aktifleştirecek bir serum veriyorum sana.
Дэвид Кларк не лгал вам. David Clarke sana yalan söylemedi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!