Verwendungsbeispiele von "вам удачи" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Тогда мы пожелаем вам удачи и пойдём своей дорогой. O zaman size iyi şanslar dileyip, yola koyulacağız.
Я хочу пожелать вам удачи. Size iyi şanslar dilemek istiyorum.
Мы хотели пожелать вам удачи. Bugün için şans dilemek istedik.
Я пришёл пожелать вам удачи. Sana şans dilemek için geldim.
Леди, позвольте пожелать вам удачи в игре. Bayanlar, size oyun masalarında bol şans dilerim.
А теперь пора занять свои места, желаю Вам удачи. Pekalâ, yerlerine geçme vakti, hepinize iyi şanslar diliyorum.
Желаю вам удачи в бизнесе. Size yeni işinizde iyi şanslar.
И я желаю вам удачи. Ve size iyi şanslar dilerim.
Я просто хотел пожелать вам удачи. Sadece sana iyi şanslar dilemek istemiştim.
Мы желаем вам удачи в будущих начинаниях. Gelecekteki uğraşlarınız için size iyi şanslar diliyoruz.
Ну, желаю вам удачи. Savaşa hazır olun. İyi şanslar.
И Вам удачи, доктор. Sana da iyi şanslar Doktor.
Желаю вам удачи, мисс Тэггарт. Size şans diliyorum, Bayan Taggart.
Пожелал бы вам удачи, но она вам не поможет. Siz çocuklara bol şans diliyorum. Eğer bunun işe yarayacağını düşünüyorsanız.
Что ж, удачи вам в танцах. Pekala, dans etmede sana iyi şanslar.
Удачи вам с вашим котом. Kedin için sana iyi şanslar.
Но если вы считаете, что вам лучше бежать, то удачи вам в этом. Ama eğer kaçmanın daha iyi bir fikir olduğunu düşünüyorsan, o zaman sana iyi şanslar.
Прошу прощения за вред, который он вам причинил. Ee.. Sana her ne zarar verdiyse.. üzgünüm.
Знаешь, почему это моя комната удачи? Bu neden iyi şans odam biliyor musun?
Мы подыскали вам квартиру. Sana bir daire bulduk.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!