Ejemplos de uso de "вам удачи" en ruso con traducción al turco

<>
Тогда мы пожелаем вам удачи и пойдём своей дорогой. O zaman size iyi şanslar dileyip, yola koyulacağız.
Я хочу пожелать вам удачи. Size iyi şanslar dilemek istiyorum.
Мы хотели пожелать вам удачи. Bugün için şans dilemek istedik.
Я пришёл пожелать вам удачи. Sana şans dilemek için geldim.
Леди, позвольте пожелать вам удачи в игре. Bayanlar, size oyun masalarında bol şans dilerim.
А теперь пора занять свои места, желаю Вам удачи. Pekalâ, yerlerine geçme vakti, hepinize iyi şanslar diliyorum.
Желаю вам удачи в бизнесе. Size yeni işinizde iyi şanslar.
И я желаю вам удачи. Ve size iyi şanslar dilerim.
Я просто хотел пожелать вам удачи. Sadece sana iyi şanslar dilemek istemiştim.
Мы желаем вам удачи в будущих начинаниях. Gelecekteki uğraşlarınız için size iyi şanslar diliyoruz.
Ну, желаю вам удачи. Savaşa hazır olun. İyi şanslar.
И Вам удачи, доктор. Sana da iyi şanslar Doktor.
Желаю вам удачи, мисс Тэггарт. Size şans diliyorum, Bayan Taggart.
Пожелал бы вам удачи, но она вам не поможет. Siz çocuklara bol şans diliyorum. Eğer bunun işe yarayacağını düşünüyorsanız.
Что ж, удачи вам в танцах. Pekala, dans etmede sana iyi şanslar.
Удачи вам с вашим котом. Kedin için sana iyi şanslar.
Но если вы считаете, что вам лучше бежать, то удачи вам в этом. Ama eğer kaçmanın daha iyi bir fikir olduğunu düşünüyorsan, o zaman sana iyi şanslar.
Прошу прощения за вред, который он вам причинил. Ee.. Sana her ne zarar verdiyse.. üzgünüm.
Знаешь, почему это моя комната удачи? Bu neden iyi şans odam biliyor musun?
Мы подыскали вам квартиру. Sana bir daire bulduk.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.