Exemples d’usage de "вашу дочь" en russe avec traduction en turc

<>
Верно. Мы хотим найти вашу дочь. Evet, biz kızınızı bulmak istiyoruz.
Буду считать вашу дочь моей. Kızına kendi kızımmış gibi davranacağım.
Берегите для меня вашу дочь. Kızına benim için iyi bak.
кто похитил вашу дочь. Ben kızını kaçıran suçluyum.
На вашу дочь тоже нападали? Sizin kızınıza da saldırdılar mı?
Всегда уважать вашу дочь. Daima kızınıza saygılı olmak.
Звоню потому что собираюсь уволить вашу дочь Холли, так как она просто ужасный работник. Sizi aramamın nedeni, işinde çok kötü olduğu için kızınız Holly'i, kovmak zorunda kalmam.
Этот мальчик почти изнасиловал вашу дочь! O herif neredeyse kızına tecavüz edecekti.
Попросите вашу дочь войти. Ona içeri gelmesini söyleyin.
Но он - ходячая катастрофа, а вашу дочь серьёзно пора запереть в каком-то дурдоме. Ama o tam bir facia, ve kızınız cidden bir tür akıl hastanesine falan kapatılmalı.
В обмен на вашу дочь тоже вам нужно сделать и здесь. Kızınıza karşılık olarak aynı şeyi bir kez de benim için yapacaksınız.
Мы с напарницей сделаем всё, чтобы вернуть вашу дочь, не сомневайтесь. Ben ve ortağım kızınızı geri almanız için elimizden geleni yapacağız. Sizi temin ederim.
Мы нашли вашу дочь. Bölge karakolundan. Kızınızı bulduk.
Вашу дочь звали Джудит, так? Judith sizin kızınızdı, değil mi?
И я возглавлю вашу кампанию бесплатно. Ve senin seçim kampanyanı ücretsiz yürüteceğim.
Ты разочаровала меня, дочь. Beni hayal kırıklığına uğrattın kızım.
От имени всего братства я благодарю вас за вашу щедрость к Каспару. size kardeşlerimiz adına teşekkür etmek istiyoruz. Kaspar'a karşı gösterdiğiniz büyük cömertlik için.
Мясник покупает небольшую квартиру, где растит свою немую дочь. Kasap bir apartman aldı kızının bir dilsiz olarak büyüyeceği yer.
Ты сказал "Я подготовлю вашу квитанцию когда вы выйдете из убежища" Adama "bende sen oradan çıkana kadar senin makbuzunu hazırlarım" dedin.
Она же дочь Посланника. O bir Elçinin kızı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !