Usage examples of "ведь" in Russian with translation to Turkish

<>
Я обеспечила нас бесплатной выпивкой, так ведь? Bizim için bedava içki buldum, değil mi?
Это шутка, ведь так? Bu bir şaka değil mi?
Но вы же продолжали поиски, так ведь? Ama sen aramaya devam ettin, değil mi?
И ведь мне нечего ему ответить... Ona verilecek bir cevabım gerçekten yoktu.
Ведь как ни крути, реклама работает. Çünkü günün sonunda, pazarlama işe yarıyor.
Я ведь министром тебя не могу назначить. Çünkü seni gibi bir vekil tayin edemem.
Постарайся, ведь Гувер многое ждет от своего любимого сына. İyi çalış çünkü Hoover en sevdiği evladından büyük işler bekliyor.
Но в этом ведь и был смысл. Fakat amaç bu aslında, değil mi?
А ведь на неё претендовали лучшие китайские актёры. Но он отверг их, посчитал тебя лучшим кандидатом. Çinli aktörler Sang Lung ve Chow Yun Sun rolün peşinde olsa bile yönetmen reddetti çünkü ilk tercihisin.
Нет, ведь свет будет выключен. Hayır, çünkü ışıklar kapalı olacak.
Но вы ведь не так уж одиноки, доктор Уинтер? Ama siz yalnız değilsiniz, değil mi, Doktor Winter?
Ведь медицинские записи конфиденциальны. Çünkü sağlık kayıtları gizlidir.
Нет. Ведь если все подозреваемые из списка Лароша невиновны, значит, этот сообщник - сам Ларош. Hayır, sormadım çünkü LaRoche'un şüphelilerinden biri Red John'un arkadaşı değilse o zaman LaRoche Red John'un arkadaşıdır.
Ведь молодёжи теперь мало просто слушать музыку. Çünkü bugünlerde çocuklar müziği sadece dinlemek istemiyor...
Для рекламы наушников она просто клад, ведь она гений. Yeni kulaklık kampanyası için onu tuttuk çünkü kendisi resmen dahi.
Эми, ты ведь не мастурбируешь в метро? Sen metroda mastürbasyon yapmıyorsun, değil mi Amy?
Мы ехали, ведь так? Araba sürüyorduk, değil mi?
Ведь половина избирателей все-таки женщины. Oy verenlerin yarısı kadın çünkü.
У нас ведь нет проблем, Энджи? Bir problem yok değil mi, Angie?
Конечно, ведь копы в Бояке такие честные, да? Evet, çünkü Boyacá'daki polisler çok dürüst, değil mi?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!