Ejemplos de uso de "верхнего" en ruso con traducción al turco

<>
Хей, жители Верхнего Ист-сайда. Selam, Yukarı Doğu Yakalılar.
Это парень с верхнего этажа? Üst kat adam bu mu?
Ты же из верхнего Вест-Сайда? Yukarı Batı Yakası 'ndansın.
Ты из Верхнего Лондона. Yukarı Londra 'dansın.
Ты полицейский с верхнего этажа. Sen üst katta oturan polissin.
Доброе утро, жители Верхнего Ист-Сайда. İyi günler, Yukarı Doğu Yakalılar.
Я убежденный житель Верхнего Ист-Сайда. Ben Yukarı Doğu Yakası vazgeçilmeziyim.
Бр-р, жители Верхнего Ист-Сайда. На улице холодно. Brrr Yukarı Doğu Yakalılar, dışarısı çok soğuk.
Гарри Кол с верхнего этажа. Ben Harry Caul üst kattan.
Я хотел спросить, как ты попала из Верхнего Ист-Сайда в Сент-Луис? Yukarı Doğu Yakası'nda yaşarken, St Louis'e niye gidilir, sana sormalıyım.
Внимание, жители Верхнего Ист-Сайда. Dikkat, Yukarı Doğu Yakalılar.
Однажды, у берегов Верхнего Озера, он заметил яхту в беде. Bir öğleden sonra, Superior Gölü açığında zor durumda bir yat gördü.
"Внимание, жители Верхнего Ист Сайда. Разыскивается Нэйт Арчибальд. Dikkat dikkat, Yukarı Doğu Yakalılar, Nate Archibald kaybolmuştur.
.mm - национальный домен верхнего уровня для Мьянмы. .mm Myanmar için internet ülke kodu üst seviye alan adıdır.
В 2011 году он являлся самым популярным доменом верхнего уровня после .com и .de. 2011 itibarıyla .com ve .de sonrasında en popüler üçüncü üst seviye alan adıdır.
.sz - национальный домен верхнего уровня для Свазиленда. .sz Svaziland için internet ülke kodu üst seviye alan adıdır.
В 1997 году Министерство торговли Соединенных Штатов взяло на себя управление всеми общими доменами верхнего уровня. 1997 yılında Amerika Birleşik Devletleri Ticaret Bakanlığı tüm genel TLD 'lerin yetkisini üstlendi.
Доменное имя .com - домен верхнего уровня (TLD) в системе доменных имен интернет-сети. .com alan adı, İnternet'in Alan Adı Sistemi'nde bulunan üst seviye alan adlarından (Top Level Domain - (TLD)) biridirTLD.
Домен .com был одним из первых доменов верхнего уровня на момент внедрения системы доменных имен для использования в интернете в январе 1985 года. .com alan adı Alan Adı sistemi 1985 yılının Ocak ayında uygulamaya geçtiğinde ilk üst seviye alan adlarından (TLD) biriydi.
.yu - национальный домен верхнего уровня для Югославии. .yu Yugoslavya için internet ülke kodu üst seviye alan adıdır.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.