Verwendungsbeispiele von "водитель" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Мы хотим больше водитель для мотоцикл. Daha fazla motosiklet sürücüsü olsun istiyoruz.
Водитель, отвезите нас в зоопарк. Şoför, bizi hayvanat bahçesine götür.
А где водитель? Мы лишились водителя? Ne oldu, artık sürücümüz yok mu?
Наверняка его отвозил водитель Юн. Şoför Yoon da onunla olmalı.
Водитель потеряла много крови. Şoför çok kan kaybediyor.
Водитель не раздает указаний. Bir şoför emir vermez.
Я ехала домой на велосипеде поздно вечером, а водитель не увидел меня... Bisikletimle bir partiden eve dönüyordum ve fosforlu kemerimi takmıştım fakat şoför beni görmedi.
Привет, водитель грузовика. Hey, kamyon şoförü.
Я по-твоему что, водитель лимузина? Neyim ben, limuzin şoförün mü?
Пропавший водитель, вперёд. Kayıp sürücü, anlat.
Водитель, на тормоз её! Şoför, park konumuna al.
Водитель и пассажир мертвы. Sürücü ve yolcular indirildi.
Пропавший водитель уже вне подозрения. Kayıp sürücü artık şüpheli değil.
Водитель не оказал Терри всех "почестей". Taksi sürücüsü Terry'ye "hakettiği saygıyı" göstermemiş!
Водитель автобуса - это как капитан корабля. Bir otobüs şoförü, gemi kaptanı gibidir.
Водитель, это не смешно. Hiç komik değil, şoför.
Я не такой плохой водитель. Komik. Korkunç bir şoför değilim.
Я только водитель! Ben sadece şoförüm!
Мне кажется, что водитель мог зайти за бинтами или за аптечкой. Tahminimce şöförün gelip buradan bandaj ya da ilk yardım için birşeyler aldığı.
Чертов водитель всю дорогу копался в телефоне. Aptal şoför yol boyunca telefonunu elinden bırakmadı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!