Verwendungsbeispiele von "врачи" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Врачи проводят экстренную операцию. Doktorlar hemen ameliyata almışlar.
Это даже лучше, чем надеялись врачи. Bu doktorların umduğundan bile çok daha iyi.
Ведь там, лазарет, врачи и лекарства. Biliyorsun orada revir, doktor, ilaç var.
Что сказали другие врачи? Diğer doktorlar ne dedi?
Врачи дали ей успокоительное и отправили отдыхать домой. Doktorlar ona sakinleştirici verip evine, dinlenmeye yolladı.
Вот почему врачи называют его чёрным ящиком. Bu yüzden doktorlar ona kara kutu diyorlar.
Врачи диагностировали аневризму сосудов мозга. Doktorlar beyin anevrizması teşhisi koymuşlar.
Врачи называли это фобией. Doktorlar buna Anksiyete diyorlar.
Не понимаю, как врачи не видели этого раньше. Doktorların neden daha önce bir şey bulamadıkları hiç anlamıyorum.
Разве так должны поступать врачи? Doktorların yapması gereken bu değil.
Врачи, иглы, больницы. Doktorları, iğneyi, hastaneleri.
Но врачи смогли ее стабилизировать. Ama doktorlar durumunu düzeltmeyi başardı.
Военные, врачи, представители правительства. Askerler, doktorlar, hükümet görevlileri.
Врачи сказали, хуже всего пришлось спине. Doktorlar, sırtındaki izlerin kötü olduğunu söylüyorlar.
Какой диагноз вам поставили врачи? Ne doktorlar sizinle teşhis mi?
Там наши фермеры, наши врачи, наши инженеры. Onlar bizim çiftçilerimiz, bizim doktorlarımız, bizim mühendislerimiz.
Врачи осматривают её на предмет возможного шока. Sağlık görevlileri şok geçirip geçirmediğini kontrol ediyor.
Мы, нормальные врачи, не справляемся. Biz deli olmayan doktorların ciddi sınırlarımız var.
Врачи выписали его после четырёхмесячного курса лечения. Doktorları aylık tedaviden sonra onu taburcu etti.
Врачи и пациенты пользуются одним лифтом. Doktorlar ve hastalar aynı asansörü kullanıyor!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!