Verwendungsbeispiele von "встречали" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Вы встречали его вне рабочего времени? Onu iş dışında gördünüz mü hiç?
Вы когда-нибудь встречали Кейт или ее мужа, Рикки? Kate ya da kocası Ricky ile hiç tanıştınız mı?
Встречали ли вы идеальные пары... Mükemmel bir çift tanır mısınız?
Вы никогда не встречали таких, как я. Şey, benim gibi biriyle de hiç tanışmadın.
Вы встречали моего пасынка? Üvey oğlumla tanıştın mı?
Вы хоть раз встречали Уэса? Hiç Wes ile tanıştınız mı?
Вы никогда не встречали мусор. Hayatında böyle pislik görmüş olamazsın.
Они еще меня не встречали. Benim karanlık tarafımla daha tanışmadı.
Вы встречали парня по имени Грэг? Greg isimli bir adamla tanıştın mı?
Здравствуйте, вы её не встречали? Merhaba, bu kızı gördünüz mü?
Вы встречали что-нибудь что могло к этому привести? Buna sebep olabilecek herhangi bir şeyle karşılaştın mı?
Вы встречали кого-либо с этим именем? Bu isimde başka birini tanımıyor musun?
Почему же мы их раньше не встречали? Öyleyse onları bugüne kadar neden hiç görmedik?
Вы встречали меня раньше, вели дела со мной? Daha önce benimle tanıştın mı, iş yaptın mı?
Вы когда-нибудь встречали Номер Один? Numara ile hiç görüştün mü?
Мы ещё не встречали никого такого уровня. Daha önce senin düzeyinde biriyle hiç tanışmamıştık.
Убийца, которого мы ещё не встречали. Daha önce görülenlere hiç benzemeyen bir katil.
Вы никогда раньше его не встречали, откуда вы могли знать, кем он является? Onunla hiç tanışmadın, aynı odada bile bulunmadın. - Nasıl biri olduğunu nereden biliyordun?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!