Verwendungsbeispiele von "вся жизнь" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
У тебя вся жизнь впереди, чтобы закатывать глаза. Gözlerini devirmek için daha önünde uzun bir ömür var.
Выйдешь в тридцать пять, вся жизнь впереди. Çıktığında yaşında olacaksın ve hâlâ bir hayatın olacak.
Для ученика прошла вся жизнь, пока старик всё ждал стакан воды. Mürit için koca bir ömür geçmiş. Ancak yaşlı adam hala suyunu bekliyormuş.
У него вся жизнь перевернулась. Adamın tüm hayatı altüst oldu.
У него вся жизнь впереди для этого. Yürümek için hayatı boyunca çok vakti olacak.
В ней вся жизнь Доу. Bunun Dou için anlamı büyüktü.
Что она молода, у нее вся жизнь впереди. Daha genç olduğunu, önünde koca bir hayat olduğunu.
Но у этих ребят вся жизнь впереди. Ama o çocukların önünde bir hayat vardı.
У тебя вся жизнь впереди. Önünde uzun bir yaşamın var.
Вся жизнь зависит от этого собеседования. Bu hayatımın görüşmesi gibi bir şey.
Вся жизнь - состязание. Tüm yaşantımız bir oyun.
Вся жизнь становится тренировкой. Hayatın antrenman oluyor sanki.
У нее же вся жизнь впереди ". Önünde yaşanacak koca bir ömür vardı. "
Да, вся жизнь впереди. Önünde uzun bir hayat var.
У Вас вся жизнь впереди. Önünüzde uzun bir yaşam var.
Вся жизнь наперекосяк из-за одного неправильного решения. Tek bir yanlış karar yüzünden hayatı mahvoldu.
У меня вся жизнь перед глазами промелькнула, правда. Hayatım film şeridi gibi gözlerimin önünden geçti, gerçekten.
Говорят, перед смертью вся жизнь проходит перед глазами. "Ölürken tüm hayatının gözünün önünden geçtiğini söylerler."
Вся жизнь может измениться за секунду. Tek bir saniyede tüm hayatın değişebiliyor.
Вся жизнь человека связана с насилием. Şiddet insanın doğasında olan bir şeydir.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!