Beispiele für die Verwendung von "входит в" im Russischen

<>
Это не входит в твою компетенцию, Мария-Антуанетта? Senin ilgi alanına girmiyor mu, Marie Antoinette?
В этот момент студент Джек (Джон Кьюсак) входит в бордель и сразу же очаровывается Ирми. Gece eğlenmek için oraya gelen bir öğrenci (John Cusack) ondan çok hoşlanır.
Мистер Виллс, объект входит в офис. Bay Wills, hedef çalıştığı gazeteye giriyor.
Марс теперь входит в империю. Mars artık imparatorluğun bir parçası.
Всем постам, цель входит в парикмахерскую. Tüm birimler, hedef berber dükkanına giriyor.
Благоразумие входит в соглашение. Gizlilik anlaşmamızın bir parçası.
Это не входит в их замысел. Bu onların tasarımının bir parçası değildir.
Вопрос: укрытие в пещере с запасом шоколада входит в этот план? Çikolatalı gıdalarla dolu bir kulübede saklanmak, planın bir parçası olabilir mi?
Подслушивание тоже входит в ваши обязанности, мистер Страуд? Casusluk yapmak iş tanımınızın bir parçası mı Bay Stroud?
что-то крупное входит в ворота гиперпрыжка. sıçrama geçidinden gelen bir şey var.
Диана входит в комнату Бэрроу. Diana Barrow'un otel odasına giriyor.
Завтрак входит в стоимость? Kahvaltı ücrete dahil mi?
Это входит в план побега. Anında kaçış planının bir parçası.
Когда твоя команда входит? Ekip ne zaman girecek?
Она входит, и через минут... O girdikten, 20 dakika sonra...
Воздух входит и выходит. Hava girer ve çıkar.
Он входит, становится прямо напротив камеры и стоит там минуты, пока его не забирают? İçeriye girip, yakalanana dek yüzünü güvenlik kamerasına dönüp yirmi üç dakika boyunca öyle beklemiş mi?
Сигнал не входит и не выходит. İçeri giren veya çıkan sinyaller yok.
А потом входит его мама. Sonra annesi de odaya giriyor.
Когда бедность входит через дверь, любовь вылетает через окно. Yoksulluk kapıdan girdiği zaman, mutluluk da pencereden çıkıp gider.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.