Exemples d’usage de "вы обе" en russe avec traduction en turc

<>
Но сейчас, вы обе должны ответить на пару вопросов. Ama su an ikinizin de birkaç soruya cevap vermesi gerek.
Вы обе придёте на свадьбу! Evet. Yani ikinizde düğünde olabilirsiniz.
И вы обе посчитали нужным, вступиться за меня? Siz ikiniz benim savaşlarımda yerime savaşacak kadar yeterli misiniz?
Да вы обе хороши. Diğer uzaklıklarla aynı olacak.
Нет, я волновалась, когда вы обе утром ушли. Hayır, siz sabah çıkarken de bundan ötürü endişeliydim zaten.
Вы обе любили его. İkiniz de Jake'i seviyordunuz.
Какие заклинания вы обе тут плетете? İkiniz ne büyüsü yapıyorsunuz, bakayım?
Тише, вы обе. İkiniz de sessiz olun.
Вы обе выглядите подозрительно счастливыми. Garip bir şekilde mutlu gözüküyorsunuz.
И долго вы обе будете избегать разговора? Daha ne kadar bu konuyu konuşmamazlık edeceksinizki?
Вы обе встречались в Лос-Анжелесе? Siz ikiniz LA'de mi tanıştınız?
С чего вы обе вообще расстроены, а? Kızgın olmanız için bir sebep var mı ki?
Вы обе убили ее. Onu siz ikiniz öldürdünüz.
Спокойной ночи вы обе! İyi geceler, ikinize.
Думаю, вы обе отлично справляетесь. Bence iyi durumdasınız, ikiniz de.
Вы обе изменили свое мнение? Siz ikiniz fikrinizi mi değiştirdiniz?
Хорошо. Сейчас я вас отпущу, если вы обе прекратите. Pekâlâ eğer her ikiniz de şunu keserseniz, sizi bırakırım.
Тогда вы обе с ума посходили. İkiniz de aklınızı kaçırmışsınız o zaman.
Пообещайте мне кое-что, вы обе. İkiniz de bana bir söz verin.
Но традиция тогда станет традицией, когда обе стороны согласны. Ancak, gelenek sadece iki tarafın da kabul etmesi sonucunda gelenek olabilir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !