Exemples d’usage de "выйду за" en russe avec traduction en turc

<>
Я зайду и выйду за минуты. İki dakikada girer çıkarım, iki!
Я выйду за настоящего мужчину! Ben gerçek bir erkekle evleneceğim!
Я выйду за Ричарда. Ben Richard ile evleneceğim.
Я лучше умру, чем выйду за него замуж. Onunla evlenmektense ölmeyi tercih ederim.
Так что я выйду замуж за Говарда. İki yıl önce. Yani Howard ile evleneceğim.
Я выйду ловить краба в выходные. Haftasonuna kadar o yengecin üzerinde olacağım.
Вы меня простите, я ненадолго выйду. Kusuruma bakmayın, ben biraz dışarı çıkacağım.
Он на крыльце и выглядит злобно. Так что я выйду через черный ход. Kapı girişindeydi ve ciddi kızmış gibiydi bu yüzden arkadan çıksam iyi olur sanırım.
Поэтому я выйду из гнезда. Sadece yuvadan dışarı çıkmam gerekiyor.
я выйду наверх, забрать аптечку из машины. Yukarıya çıkıp, kamyonetten ilk yardım çantasını alacağım.
Если выйду в воскресенье, у меня будет три выходных в конце месяца. Eğer pazar gününü alırsam bu ay bitiminde, gün haftasonu boş kalmış olacağım.
Я выйду только при условии, если мне дадут такую железную штуку. Bir şartla dışarı çıkarım, o demir aleti sürebilirsem. Ne deniyor ona?
Завтра я выйду замуж. Yarın onun karısı olacağım.
Ма, я выйду на пару часов. Anne, ben birkaç saatliğine dışarı çıkıyorum.
Я выйду и войду еще раз, ладно? Dışarı çıkıp, tekrar içeri gireceğim. Tamam mı?
Я выйду на неделю раньше? Bir hafta erken çıkar mıyım?
Сегодня выйду, если ты не против. Senin için bir mahsuru yoksa bugün gideceğim.
Сейчас выйду, сержант. Hemen geliyorum, çavuş.
Я просто выйду ненадолго. Sadece biraz dışarı çıkacağım.
Пока я не выйду. Sadece ben çıkana kadar.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !