Exemples d’usage de "выйти" en russe avec traduction en turc

<>
Если ситуация не наладится, то все может выйти из под контроля. Eğer iyileşirse ve bunların işle ilgili olduğu ortaya çıkarsa burası cehenneme döner.
Ты хочешь оттуда выйти или?.. Oradan çıkmak ister misin, yoksa...
Хотел выйти, но... Dışarı çıkmak istedim ama...
Выйти из строя, обер-ефрейтор! İleri çıkın, kıdemli onbaşı!
Предлагаю выйти во двор и... Dışarı çıkıp işe koyulalım diyorum.
Сколько раз парень получает счастливый билет выйти из тюрьмы? Bu adamın kaç tane hapisten serbest çıkış kartı var?
Кать, я хочу выйти! Katya, dışarıya çıkmak istiyorum!
Отправил к ним своего, чтобы он помог нам выйти на Альфу? İçeriye bir adamımızı sokup aradığımızı ilk vampir ile ilgili bilgi almak istedin.
Мне нужно выйти из суда... Mahkeme salonunda geri kazanmam gerek.
Могу выйти неплохие фотографии. Çok iyi fotoğraflar çıkar.
Почему мы не можем выйти? Anne, dışarı çıkamaz mıyız?
Джоакин, не мог бы ты выйти на минуту? Joaquà ­ n, bir dakika dışarı çıkabilir misin?
Я уже сказал, он был рад выйти и всё такое. Dediğim gibi, onun için buradan çıkmak yeter, sevindirik oldu.
Но я хочу выйти. Ama ben çıkmak istiyorum.
Я решил выйти на другом этаже. Başka bir kata çıkmaya karar verdim.
Всем служащим NBC выйти на площадь. Tüm NBC çalışanları binayı terk etsin.
Мне нужно выйти, Мэтти. Dışarı çıkmam gerek, Mattie.
Близнецы не дадут нам просто выйти. İkizler öylece çıkıp gitmemize izin vermeyeceklerdir.
Могу я ненадолго выйти? Biraz dışarı çıkabilir miyim?
Заключенный Гордон, выйти из строя и молчать. Mahkum Gordon, sıradan çıkın ve sessizliğinizi koruyun.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !