Verwendungsbeispiele von "выходным" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Я постараюсь закончить к выходным. Hafta sonuna kadar bitirmeye çalışacağım.
Каждое утро, каждый полдень, а по выходным вёл бухгалтерию. Sabahları ve öğleden sonraları. - Hafta sonları da hesapları tutardım.
Позвони мне ближе к выходным, хорошо? Beni bu haftasonu ara, oldu mu?
И не только по выходным. Haftalar, hafta sonları değil.
Ты точно сможешь заключить один контракт к выходным. Hafta sonunda kadar yeni bir imza alabilirsin kesinlikle.
Работала даже по выходным. Hafta sonları bile çalışırdı.
Деньги будут к выходным. Hafta sonuna hazır olur.
И почему только полиция людей по выходным беспокоит? Hafta sonunda insanları rahatsız ediyor. Pazartesiyi bekleyememiş mi?
Я хочу знать, почему спальню запирают днем и по выходным? Yatakhanenin neden gün boyu ve hafta sonlarında kilitli olduğunu bilmek istiyorum.
Чувак, я дома только по выходным! Adamım, sadece hafta sonları eve gidiyorum!
Сказал, что к выходным вернёт. Hafta sonunda bana iade edeceğini söylemişti.
С -00 до -45 с понедельника по пятницу, до -00 по выходным. Hafta içi,: 00-17: 45 arası. Hafta sonlarıda: 00'ye kadar.
Готов к выходным, а? Bu haftasonu için hazır mısın?
У нас всегда бекон по выходным. Biz hafta sonları hep jambon yeriz.
По выходным и праздничным дням. Hafta sonları. Ve resmi tatillerde.
Чем тебе нравится заниматься по выходным? Hafta sonları, neler yapmaktan hoşlanırsın?
Отец забирал нас по выходным. Babam bizi hafta sonları alırdı.
Занимается бегом по выходным. Hafta sonları koşuya gider.
Много ваших работников приходят сюда по выходным? Hafta sonalrı buraya gelen çok olur mu?
Работа по выходным и вечерам. Çalışma hafta sonları ve akşamları.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!