Verwendungsbeispiele von "голова" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
У тебя голова из камня? Kafanın içinde taş mı var?
Помни, голова превыше сердца. Unutma, kafa kalpten üstündür.
У меня немного кружится голова. Biraz başım döner gibi oldu.
У меня болит голова, а впереди ещё ночь за учебниками. Üstelik başım ağrıyor ve önümde ders çalışacağım koca bir gece var.
Вместе, голова к голове. Evet. Karınızın kafasına. Kafa kafaya.
Мой подбородок, голова и шлем будут царапать лед понизу. Başım ve çenem tabii ki kaskım yol boyunca buza sürtüyorlar.
Филипп, голова и сердце. Philip, kafa ve kalbe.
Иначе твою стену украсит ещё одна голова. Yoksa duvarına bir kafa daha koymak zorundayım.
У него болела голова, я его уложила. Başım ağrıyor dedi, ben de onu yatırdım.
Но почему голова такая массивная? Ama başı neden kare biçiminde?
С вами голова и шея Джорджа Такея, я проведу сегодняшние дебаты. Ben George Takei'nin kafası ve boynu. Bu akşamki münazarada evsahipliğini ben yapacağım.
А женская голова в морозилке. Bu buzluktaki bir kadın kafası.
Там только мясо, а голова - это кость. Arkan sadece ettir, ama kafa tamamen kemiklerden oluşur.
Видишь, рука была слишком простая, но голова идеальна. Bak şimdi, kol çok basitti ama bir kafa mükemmeldir.
Прямо на работе, голова раскалывалась, ничего не ел, как всегда. Masamda oturuyordum, başıma bir ağrı saplandı. Yemek de yiyememiştim her zamanki gibi.
Уэйн, у тебя голова или подставка для шляп? Vane, kafanı şapka takmanın dışında şeylere de kullan.
Там наверное и голова дракона. Ejderha kafası da içeride olmalı!
У тебя тоже голова болит? Senin de mi başın ağrıyor?
Голова Коннели медленно поворачивается вправо. Connally'nin başı hafifçe sağa dönüyor.
Как ваша голова, детектив? Başın nasıl oldu, Dedektif?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!